Lyrics and translation Dani Fernández - Bailemos (feat. Isma Romero) [Acústico]
Bailemos (feat. Isma Romero) [Acústico]
Let's Dance (feat. Isma Romero) [Acoustic]
Vamos
a
darle
la
vuelta
al
mundo
Let's
turn
the
world
upside
down
Subir
al
espacio
y
bajar
un
segundo
Go
up
to
space
and
come
back
down
in
a
second
Perdernos
2.000
años
por
ahí
Get
lost
for
2,000
years
out
there
Que
cuando
me
miras
me
quedo
mudo
When
you
look
at
me,
I'm
speechless
Y
le
grito
al
viento
que
me
derrumbo
And
I
shout
to
the
wind
that
I'm
falling
apart
Te
espero
en
cualquier
plaza
de
Madrid
I'll
wait
for
you
in
any
square
in
Madrid
Cruza
el
cielo
un
cometa
A
comet
crosses
the
sky
Y
le
pido
que
vuelva
And
I
ask
it
to
come
back
Y
pídeme
que
bailemos
And
ask
me
to
dance
Al
menos
una
vez
más
At
least
one
more
time
Que
dure
este
minuto
cien
años
más
Let
this
minute
last
a
hundred
years
more
Y
si
volvemos
a
vernos
And
if
we
see
each
other
again
Al
menos
una
vez
más
At
least
one
more
time
No
te
robaré
los
besos
que
no
puedes
dar
I
won't
steal
the
kisses
you
can't
give
Vamos
a
robarle
a
la
noche
minutos
Let's
steal
minutes
from
the
night
Parar
el
reloj
como
si
fuera
un
truco
Stop
the
clock
like
it's
a
trick
Y
suenen
las
canciones
para
ti
And
let
the
songs
play
for
you
Cruza
el
cielo
un
cometa
A
comet
crosses
the
sky
Y
le
pido
que
vuelva
And
I
ask
it
to
come
back
Pídeme
que
bailemos
Ask
me
to
dance
Al
menos
una
vez
más
At
least
one
more
time
Que
dure
este
minuto
cien
años
más
Let
this
minute
last
a
hundred
years
more
Y
si
volvemos
a
vernos
And
if
we
see
each
other
again
Al
menos
una
vez
más
At
least
one
more
time
No
te
robaré
los
besos
que
no
puedes
dar
I
won't
steal
the
kisses
you
can't
give
Bailaremos,
bailemos
Let's
dance,
let's
dance
Bailaremos,
bailaremos,
bailemos
Let's
dance,
let's
dance,
let's
dance
(Bailaremos)
bailemos,
bailemos,
bailemos
(Let's
dance)
let's
dance,
let's
dance,
let's
dance
(Bailaremos)
bailemos,
bailemos
(bailaremos),
bailemos
(Let's
dance)
let's
dance,
let's
dance
(let's
dance),
let's
dance
Y
pídeme
que
bailemos
And
ask
me
to
dance
Al
menos
una
vez
más
At
least
one
more
time
Que
dure
este
minuto
cien
años
más
Let
this
minute
last
a
hundred
years
more
Y
si
volvemos
a
vernos
And
if
we
see
each
other
again
Al
menos
una
vez
más
At
least
one
more
time
No
te
robaré
los
besos
que
no
puedes
dar
I
won't
steal
the
kisses
you
can't
give
Pídeme
que
bailemos
Ask
me
to
dance
Isma
Romero,
muchas
gracias
tío,
te
quiero
Isma
Romero,
thank
you
so
much
man,
I
love
you
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Luis Suarez Garrido, Daniel Fernandez Delgado, Alberto Garcia Fernandez
Attention! Feel free to leave feedback.