Lyrics and translation Dani Fernández - Disparos (Acústica)
Disparos (Acústica)
Выстрелы (Акустика)
Aún
recuerdo
tu
disparo
de
calor
Я
всё
ещё
помню
твой
обжигающий
взгляд,
La
atracción
que
se
genera
en
un
instante
Влечение,
вспыхнувшее
в
один
миг.
Juegas
fácil
y
no
soy
tu
ganador
Ты
играешь
легко,
а
я
не
твой
приз,
Reconozco
que
me
siento
un
perdedor
Признаю,
я
чувствую
себя
проигравшим.
Que
mi
cuerpo
ya
no
puede
controlarse
Моё
тело
больше
не
может
себя
контролировать.
Yo
vivía
en
una
especie
de
ficción
Я
жил
в
каком-то
вымышленном
мире,
Y
la
cruda
realidad
en
otra
parte
А
суровая
реальность
была
где-то
в
другом
месте.
Y
hubiera
jurado
И
я
бы
поклялся,
Que
no
caería
en
tus
manos
Что
не
попадусь
в
твои
сети.
No
debí
quedarme
a
negocia
Мне
не
следовало
оставаться
и
препираться,
Y
hacerme
vulnerable
Делать
себя
уязвимым
A
tus
disparos
al
aire
Для
твоих
выстрелов
в
воздух.
Nunca
me
gustó
quedarme
atrás
Мне
никогда
не
нравилось
оставаться
позади,
Y
me
declaro
culpable
И
я
признаю
себя
виновным
De
no
evitar
lo
inevitable
В
том,
что
не
смог
избежать
неизбежного.
Si
tus
labios
me
provocan
adicción
Твои
губы
вызывают
у
меня
зависимость,
Y
tu
movimiento
puede
dominarme
А
твои
движения
могут
подчинить
меня
себе.
Tú
querías
ser
mi
centro
de
atención
Ты
хотела
быть
в
центре
моего
внимания,
Yo
caía
en
tu
forma
de
mirarme
А
я
тонул
в
твоём
взгляде.
Y
hubiera
jurado
И
я
бы
поклялся,
Que
no
caería
en
tus
manos
Что
не
попадусь
в
твои
сети.
No
debí
quedarme
a
negociar
Мне
не
следовало
оставаться
и
препираться,
Y
hacerme
vulnerable
Делать
себя
уязвимым
A
tus
disparos
al
aire
Для
твоих
выстрелов
в
воздух.
Nunca
me
gustó
quedarme
atrás
Мне
никогда
не
нравилось
оставаться
позади,
Y
me
declaro
culpable
И
я
признаю
себя
виновным
De
no
evitar
lo
inevitable
В
том,
что
не
смог
избежать
неизбежного.
No
debí
quedarme
a
negociar
Мне
не
следовало
оставаться
и
препираться,
Y
hacerme
vulnerable
Делать
себя
уязвимым
A
tus
disparos
al
aire
Для
твоих
выстрелов
в
воздух.
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Y
hacerme
vulnerable
Делать
себя
уязвимым
A
tus
disparos
al
aire
Для
твоих
выстрелов
в
воздух.
Y
me
declaro
culpable
И
я
признаю
себя
виновным.
No
debí
quedarme
a
negociar
Мне
не
следовало
оставаться
и
препираться,
Y
hacerme
vulnerable
Делать
себя
уязвимым
A
tus
disparos
al
aire
Для
твоих
выстрелов
в
воздух.
Nunca
me
gustó
quedarme
atrás
Мне
никогда
не
нравилось
оставаться
позади,
Y
me
declaro
culpable
И
я
признаю
себя
виновным
De
no
evitar
lo
inevitable
В
том,
что
не
смог
избежать
неизбежного.
No
debí
quedarme
a
negociar
Мне
не
следовало
оставаться
и
препираться,
Y
hacerme
vulnerable
Делать
себя
уязвимым
A
tus
disparos
al
aire
Для
твоих
выстрелов
в
воздух.
Oh,
oh-oh-oh
Oh,
oh-oh-oh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Luis Suarez Garrido, Daniel Fernandez Delgado, Jose Luis Latorre Jimenez, Marcos Casal Cao
Attention! Feel free to leave feedback.