Dani Fernández - En llamas - translation of the lyrics into German

En llamas - Dani Fernándeztranslation in German




En llamas
In Flammen
Siento que nuestro amor se va, despacio y en silencio
Ich fühle, dass unsere Liebe geht, langsam und leise
No dices nada y esta cama es un desierto
Du sagst nichts und dieses Bett ist eine Wüste
Que alguien me explique que ha pasado con lo nuestro
Soll mir jemand erklären, was mit uns geschehen ist
Veo, como se escapan tus promesas por el cielo
Ich sehe, wie deine Versprechen durch den Himmel entkommen
¿Dónde han quedado tantos besos y recuerdos?
Wo sind so viele Küsse und Erinnerungen geblieben?
Y ya no quiero remediarlo, estoy ardiendo
Und ich will es nicht mehr heilen, ich brenne
Ardiendo por ti
Brennend für dich
Como el primer día que te vi
Wie am ersten Tag, als ich dich sah
Tengo el corazón en llamas
Mein Herz steht in Flammen
Y se me nubla la razón
Und mein Verstand vernebelt sich
Y se me parte el cielo en dos mitades
Und der Himmel zerbricht für mich in zwei Hälften
Rotas por tu voz
Zerbrochen durch deine Stimme
Tengo el corazón en llamas
Mein Herz steht in Flammen
Ardiendo por la habitación
Brennend durch das Zimmer
Y, aunque es de noche y quema el sol
Und, obwohl es Nacht ist und die Sonne brennt
Y ciega el pasado entre y yo
Und die Vergangenheit zwischen dir und mir blendet
Sabes, que cuando miro veo tu cara en el espejo
Du weißt, dass ich dein Gesicht im Spiegel sehe, wenn ich hineinschaue
Que tu piel ya forma parte de mis huesos
Dass deine Haut schon Teil meiner Knochen ist
Que cuando lloras me provocas mil incendios
Dass du, wenn du weinst, tausend Feuer in mir entfachst
Y dime
Und sag mir
¿Qué está pasando en tu cabeza y en tus sueños?
Was geht in deinem Kopf und in deinen Träumen vor?
Yo solo quiero que me ayudes a entenderlo
Ich will nur, dass du mir hilfst, es zu verstehen
Y ya no quiero remediarlo, estoy ardiendo
Und ich will es nicht mehr heilen, ich brenne
Ardiendo por ti
Brennend für dich
Como el primer día que te vi
Wie am ersten Tag, als ich dich sah
Tengo el corazón en llamas
Mein Herz steht in Flammen
Y se me nubla la razón
Und mein Verstand vernebelt sich
Y se me parte el cielo en dos mitades
Und der Himmel zerbricht für mich in zwei Hälften
Rotas por tu voz
Zerbrochen durch deine Stimme
Tengo el corazón en llamas
Mein Herz steht in Flammen
Ardiendo por la habitación
Brennend durch das Zimmer
Y, aunque es de noche y quema el sol
Und, obwohl es Nacht ist und die Sonne brennt
Y ciega el pasado entre y yo
Und die Vergangenheit zwischen dir und mir blendet
Tengo el corazón en llamas
Mein Herz steht in Flammen
Tengo el corazón en llamas
Mein Herz steht in Flammen
Tengo el corazón en llamas
Mein Herz steht in Flammen
Tengo el corazón en llamas
Mein Herz steht in Flammen
En llamas
In Flammen
Y se me nubla la razón
Und mein Verstand vernebelt sich
Y se me parte el cielo en dos mitades
Und der Himmel zerbricht für mich in zwei Hälften
Rotas por tu voz
Zerbrochen durch deine Stimme
Tengo el corazón en llamas
Mein Herz steht in Flammen
Ardiendo por la habitación
Brennend durch das Zimmer
Y, aunque es de noche y quema el sol
Und, obwohl es Nacht ist und die Sonne brennt
Y ciega el pasado entre y yo
Und die Vergangenheit zwischen dir und mir blendet
Tengo el corazón en llamas
Mein Herz steht in Flammen
En llamas, ah-ah
In Flammen, ah-ah
Tengo el corazón en llamas
Mein Herz steht in Flammen





Writer(s): Luis Ramiro, Pablo Cebrián


Attention! Feel free to leave feedback.