Lyrics and translation Dani Fernández - Perdido en Madrid
Perdido en Madrid
Затерянный в Мадриде
Nadie
conoce
mejor
mis
silencios
Никто
не
знает
лучше
меня
мои
молчания
Si
callo
delante
de
ti
Если
я
промолчу
перед
тобой
Que
arda
un
incendio,
que
calen
los
huesos
Пусть
вспыхнет
пожар,
пусть
прокалится
до
костей
Que
rompa
este
muro,
por
fin
Пусть
обрушится
эта
стена,
наконец
Te
dejo
mi
ropa
Я
оставляю
тебе
свою
одежду
Te
veo
y
no
puedo
dormir
Я
вижу
тебя
и
не
могу
уснуть
Salgamos
afuera
y
gritar
cuerpo
a
tierra
Выйдем
наружу
и
завопим,
упав
на
землю
Que
estalle
la
guerra,
que
estalle
por
ti
Пусть
разразится
война,
пусть
она
вспыхнет
из-за
тебя
Aquí,
hasta
volvernos
locos
Здесь,
пока
не
сойдем
с
ума
Aquí,
borrachos
de
nosotros
Здесь,
опьяненные
друг
другом
Y
ver
que
hemos
perdido
el
tiempo
И
увидим,
что
мы
потеряли
время
Aquí,
hasta
quedarnos
secos
Здесь,
пока
не
иссохнем
Así,
hasta
que
seamos
viejos
Так,
пока
не
состаримся
Así,
como
el
mejor
veneno
Так,
как
самый
лучший
яд
Perdido
en
Madrid
Затерянный
в
Мадриде
Nadie
conoce
mejor
mis
secretos
Никто
не
знает
моих
секретов
лучше
тебя
Guardaba
dos
balas
por
ti
Я
держал
две
пули
для
тебя
No
tengo
motivo,
ni
quiero
tenerlo
У
меня
нет
причин,
и
я
не
хочу
их
иметь
No
importa
si
llega
a
salir
Неважно,
выйдешь
ли
ты
No
son
solo
historias
Это
не
просто
истории
Huyamos,
muy
lejos
de
aquí
Бежим,
далеко
отсюда
Salgamos
afuera
y
gritar
cuerpo
a
tierra
Выйдем
наружу
и
завопим,
упав
на
землю
Que
estalle
la
guerra,
que
estalle
por
ti
Пусть
разразится
война,
пусть
она
вспыхнет
из-за
тебя
Aquí,
hasta
volvernos
locos
Здесь,
пока
не
сойдем
с
ума
Aquí,
borrachos
de
nosotros
Здесь,
опьяненные
друг
другом
Y
ver
que
hemos
perdido
el
tiempo
И
увидим,
что
мы
потеряли
время
Aquí,
hasta
quedarnos
secos
Здесь,
пока
не
иссохнем
Así,
hasta
que
seamos
viejos
Так,
пока
не
состаримся
Así,
como
el
mejor
veneno
Так,
как
самый
лучший
яд
Perdido
en
Madrid
Затерянный
в
Мадриде
Perdido
en
Madrid
Затерянный
в
Мадриде
Perdido
en
Madrid
Затерянный
в
Мадриде
Aquí,
hasta
volvernos
locos
Здесь,
пока
не
сойдем
с
ума
Aquí,
borrachos
de
nosotros
Здесь,
опьяненные
друг
другом
Y
ver
que
hemos
perdido
el
tiempo
И
увидим,
что
мы
потеряли
время
Aquí,
hasta
quedarnos
secos
Здесь,
пока
не
иссохнем
Así,
hasta
que
seamos
viejos
Так,
пока
не
состаримся
Así,
como
el
mejor
veneno
Так,
как
самый
лучший
яд
Aquí,
hasta
volvernos
locos,
oh,
oh
Здесь,
пока
не
сойдем
с
ума,
о,
о
Y
ver
que
hemos
perdido
el
tiempo
И
увидим,
что
мы
потеряли
время
Estoy
perdido
en
Madrid
Я
затерялся
в
Мадриде
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dani Fernandez, Juan Ewan
Attention! Feel free to leave feedback.