Lyrics and translation Dani Flaco - Luci Pistolas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luci Pistolas
Люси Пистолет
Calzaba
un
revólver
Носила
револьвер
Del
calibre
36.
36-го
калибра.
En
la
curva
quedaba,
На
изгибе
он
покоился,
Al
este
de
sus
caderas.
Восточнее
её
бедер.
Deberías
tenerle
miedo
Тебе
следует
бояться
её,
Si
alguna
noche
la
ves
Если
однажды
ночью
увидишь
En
el
rellano
donde
mueren
На
лестничной
площадке,
где
умирают
Sus
oscuras
escaleras.
Её
темные
лестницы.
Su
piel
digna
horma
Её
кожа
— достойная
форма
Del
cuero
que
la
cubría,
Для
кожи,
что
её
покрывала,
Sus
ojos
del
azul
Её
глаза
цвета
лазури
Del
primer
cielo
de
la
tarde.
Первого
неба
вечера.
Sicaria
de
los
barrios
Наёмница
из
кварталов,
Más
faltos
de
alegría,
Наиболее
лишенных
радости,
Bebía
del
licor
de
los
besos
Пила
ликёр
поцелуев
Luci
Pistolas
tenía
algún
fallo
У
Люси
Пистолет
был
какой-то
изъян,
Y
yo
me
callo.
А
я
молчу.
Y
además
no
sabía
dormir,
И
ещё
она
не
умела
спать,
No
sabía
dormir
sola.
Не
умела
спать
одна.
Luci
Pistolas...
Люси
Пистолет...
Salió
de
la
14
Вышла
из
дома
номер
14
De
Martínez
de
la
Rosa.
По
улице
Мартинес
де
ла
Роса.
Luci
andaba
ebria,
Люси
шла
пьяная,
Sin
un
duro
en
el
bolsillo.
Без
гроша
в
кармане.
Compuso
en
sus
labios
Сложила
на
губах
La
sonrisa
más
hermosa,
Самую
прекрасную
улыбку,
Y
le
di
el
fuego
que
me
sobraba
И
я
дал
ей
огня,
что
у
меня
был,
Pa
encender
su
pitillo.
Чтобы
прикурить
её
сигарету.
Luci
Pistolas
tenía
algún
fallo
У
Люси
Пистолет
был
какой-то
изъян,
Y
yo
me
callo.
А
я
молчу.
Y
además
no
sabía
dormir,
И
ещё
она
не
умела
спать,
No
sabía
dormir.
Не
умела
спать.
Me
propuso
compartir
Она
предложила
разделить
Unas
sábanas
usadas.
Поношенные
простыни.
Acepté
porque
nunca
Я
согласился,
потому
что
никогда
Le
hago
ascos
a
un
buen
polvo.
Не
брезгую
хорошим
сексом.
Pero
al
final
nos
pudieron
Но
в
итоге
нами
овладела
Las
prisas
recalentadas,
Раскаленная
спешка,
Y
acabamos
exprimiéndonos
los
sexos
И
мы
закончили,
выжимая
друг
из
друга
все
соки
En
su
Volvo.
В
её
Вольво.
Me
preguntó:
"¿te
ha
gustado?",
Она
спросила:
"тебе
понравилось?",
Yo
pregunté
demasiado
Я
спросил
слишком
много,
Y
empezaron
los
problemas
И
начались
проблемы,
Y
sentí
su
36
И
я
почувствовал
её
36-й
Justo
allí
donde
sabeis.
Прямо
там,
где
вы
знаете.
Luci
Pistolas
tenía
algún
fallo
У
Люси
Пистолет
был
какой-то
изъян,
Y
yo
me
callo.
А
я
молчу.
Y
además
no
sabía
dormir,
И
ещё
она
не
умела
спать,
Y
además
no
sabía
dormir,
И
ещё
она
не
умела
спать,
No
sabía
dormir
sola.
Не
умела
спать
одна.
Luci
Pistolas...
Люси
Пистолет...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dani Flaco, Fernando Polaino
Attention! Feel free to leave feedback.