Dani Flaco - Nomeolvides (Directamente en Barnasants) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dani Flaco - Nomeolvides (Directamente en Barnasants)




Nomeolvides (Directamente en Barnasants)
Незабудки (Прямая трансляция в Барнасанте)
En el comedor
В столовой
Se puede oler la pena
Можно почувствовать печаль
Y algún resto de la cena.
И остатки ужина.
Prepararé café
Я заварю кофе
Pero descafeinado,
Но без кофеина,
Ojalá durmieras a mi lado.
Жаль, что тебя нет рядом.
¿Qué voy a hacer
Что мне делать
Con el pellizco de tu olor
С каплей твоего запаха,
Que te robé?
Которую я украл?
Un no me olvides,
Незабудка,
Un no me obligues a olvidar,
Не заставляй меня забыть,
Un dardo al corazón.
Удар в сердце.
Un no me olvides,
Незабудка,
Un no me obligues a olvidar,
Не заставляй меня забыть,
Un dardo al corazón.
Удар в сердце.
Marca ese reloj
Посмотри на эти часы
Las cuatro menos veinte,
Четыре без двадцати,
Y no adivino lo que sientes.
И не понимаю, что ты чувствуешь.
Será mejor leer
Лучше почитать
Aquel libro prestado,
Ту взятую напрокат книгу,
Ojalá leyeras a mi lado.
Жаль, что ты не читаешь рядом.
¿Qué voy a hacer
Что мне делать,
Cuando me cuelgue de tu voz
Когда каждый вечер
Cada atardecer?
Меня будет мучить твой голос?
Un no me olvides,
Незабудка,
Un no me obligues a olvidar,
Не заставляй меня забыть,
Un dardo al corazón.
Удар в сердце.
Un no me olvides,
Незабудка,
Un no me obligues a olvidar,
Не заставляй меня забыть,
Un dardo al corazón.
Удар в сердце.
Las reglas del juego
Правила игры
Se han de pactar primero.
Сначала обсуждаются.
No avives el fuego
Не разжигай огонь,
Para llamar a los bomberos.
Чтобы не пришлось вызывать пожарных.
Un no me olvides,
Незабудка,
Un no me obligues a olvidar,
Не заставляй меня забыть,
Un dardo al corazón.
Удар в сердце.





Writer(s): Daniel Sanchez Garcia


Attention! Feel free to leave feedback.