Lyrics and translation Dani Fridman - Indiferencia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nena,
¿dónde
vas
descalza?
Девочка,
куда
ты
идешь
босиком?
Haces
oír
tu
paso
Я
слышу
твои
шаги
Tu
instinto
Твой
инстинкт
Tu
peso
limpio
Твоя
чистая
суть
Tu
sol
de
luna
equilibra
el
planeta
Твое
лунное
солнце
уравновешивает
планету
Galaxias
despejadas,
todas
reflejan
la
misma
luz
Чистые
галактики,
все
отражают
один
и
тот
же
свет
Nena,
¿dónde
vas
descalza?
Девочка,
куда
ты
идешь
босиком?
Haces
oír
tu
paso
Я
слышу
твои
шаги
Tu
instinto
Твой
инстинкт
Tu
peso
limpio
Твоя
чистая
суть
Tu
sol
de
luna
equilibra
el
planeta
Твое
лунное
солнце
уравновешивает
планету
Galaxias
despejadas,
todas
reflejan
la
misma
luz
Чистые
галактики,
все
отражают
один
и
тот
же
свет
Tú
cansada
de
sanar
puños
heridos
Ты
устала
залечивать
разбитые
кулаки
Tanto
dar,
golpear,
chocar
Так
много
отдавать,
биться,
сталкиваться
Tú
cansada
de
sanar,
amar,
no
amar
Ты
устала
исцелять,
любить,
не
любить
Al
fin
nos
hemos
encontrado
Наконец
мы
встретились
Arrójate
en
mis
brazos,
mi
dulce
muchachita
azul
Бросься
в
мои
объятия,
моя
милая
голубая
девочка
Arrójate
en
mis
brazos
Бросься
в
мои
объятия
Te
escucho
en
silencio
Я
слушаю
тебя
в
тишине
Con
calma
presencio
Спокойно
наблюдаю
Este
renacimiento
Это
перерождение
Dejaremos
de
ser
dos
opuestos
en
pugna
Мы
перестанем
быть
двумя
противоборствующими
силами
En
un
abrazo
tierno
В
нежных
объятиях
Concreta
los
sueños
Воплоти
мечты
Al
fin
nos
hemos
encontrado
Наконец
мы
встретились
Nena,
¿dónde
vas
descalza?
Девочка,
куда
ты
идешь
босиком?
Haces
oír
tu
paso
Я
слышу
твои
шаги
Tu
instinto
Твой
инстинкт
Tu
peso
limpio
Твоя
чистая
суть
Tu
sol
de
luna
equilibra
el
planeta
Твое
лунное
солнце
уравновешивает
планету
Galaxias
despejadas,
todas
reflejan
la
misma
luz
Чистые
галактики,
все
отражают
один
и
тот
же
свет
Nena,
¿dónde
vas
descalza?
Девочка,
куда
ты
идешь
босиком?
Haces
oír
tu
paso
Я
слышу
твои
шаги
Tu
instinto
Твой
инстинкт
Tu
peso
limpio
Твоя
чистая
суть
Tu
sol
de
luna
equilibra
el
planeta
Твое
лунное
солнце
уравновешивает
планету
Galaxias
despejadas,
todas
reflejan
la
misma
luz
Чистые
галактики,
все
отражают
один
и
тот
же
свет
Tú
cansada
de
sanar
puños
heridos
Ты
устала
залечивать
разбитые
кулаки
Tanto
dar,
golpear,
chocar
Так
много
отдавать,
биться,
сталкиваться
Tú
cansada
de
sanar,
amar,
no
amar
Ты
устала
исцелять,
любить,
не
любить
Al
fin
nos
hemos
encontrado
Наконец
мы
встретились
Arrójate
en
mis
brazos,
mi
dulce
muchachita
azul
Бросься
в
мои
объятия,
моя
милая
голубая
девочка
Arrójate
en
mis
brazos
Бросься
в
мои
объятия
Te
escucho
en
silencio
Я
слушаю
тебя
в
тишине
Con
calma
presencio
Спокойно
наблюдаю
Este
renacimiento
Это
перерождение
Dejaremos
de
ser
dos
opuestos
en
pugna
Мы
перестанем
быть
двумя
противоборствующими
силами
En
un
abrazo
tierno
В
нежных
объятиях
Concreta
los
sueños
Воплоти
мечты
Al
fin
nos
hemos
encontrado
Наконец
мы
встретились
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): dani fridman
Attention! Feel free to leave feedback.