Dani J - Lunes X La Mañana - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Dani J - Lunes X La Mañana




Lunes X La Mañana
Monday Morning
¿Cómo llenar tu amor si ya no queda espacio?
How can I fill your love if there's no more space anymore?
La vida va deprisa y vas tan despacio
Life moves fast and you go so slow
¿Y qué tiene tu mirada que me va quemando a fuego lento el corazón?
And what does your gaze have that burns me with a slow-burning fire?
Yo no supe encontrar la solución
I couldn't find a solution
Para acercarme a ti, para hacerte feliz
To get closer to you, to make you happy
Aunque siento morir en este frenesí
Although I feel I'm dying in this frenzy
En este juego perdí porque no comprendí
I lost in this game because I didn't understand
Si solo pido tu cariño pa' sobrevivir
If I only ask for your affection to survive
Quédate al menos un fin de semana
Stay at least a weekend
Y tráeme el sol que ya no sale en mi ventana
And bring me the sun that doesn't come out of my window anymore
que no debo, pero me matan las ganas
I know I shouldn't, but I'm dying to
Y con tu perfume despertar contigo
And with your perfume, wake up with you
El lunes por la mañana
Monday morning
No, no, no
No, no, no
No, no, no, no
No, no, no, no
No, no, uoh
No, no, uoh
Yo nunca me cansé de dar lo que me importa
I never got tired of giving what I care about
El tiempo no se para y la vida es tan corta
Time doesn't stop and life is so short
Y este sube y baja que me agota puso en desventaja nuestra relación
And this roller coaster that exhausts me put our relationship at a disadvantage
Yo no supe encontrar la solución
I couldn't find a solution
Para acercarme a ti, para hacerte feliz
To get closer to you, to make you happy
Aunque siento morir en este frenesí
Although I feel I'm dying in this frenzy
En este juego perdí porque no comprendí
I lost in this game because I didn't understand
Si solo pido tu cariño pa' sobrevivir
If I only ask for your affection to survive
Quédate al menos un fin de semana
Stay at least a weekend
Y tráeme el sol que ya no sale en mi ventana
And bring me the sun that doesn't come out of my window anymore
que no debo, pero me matan las ganas
I know I shouldn't, but I'm dying to
Y con tu perfume despertar contigo
And with your perfume, wake up with you
El lunes por la mañana
Monday morning
No, no, no
No, no, no
No, no, no, no
No, no, no, no
No, no, uoh
No, no, uoh
El martes se me hace eterno
Tuesday feels like an eternity
Miércoles, miro por la ventana
Wednesday, I look out the window
El jueves miro el teléfono
On Thursday, I look at my phone
Y el viernes me matan las ganas
And on Friday, I'm dying to
Qué pronto llega el domingo
Sunday comes too soon
Qué corto el fin de semana
The weekend is too short
Pero no importa si estoy contigo
But it doesn't matter if I'm with you
El lunes por la mañana
Monday morning
Uh-oh-oh
Uh-oh-oh
El lunes por la mañana
Monday morning
Uh-oh-oh
Uh-oh-oh
El lunes por la mañana
Monday morning
No, uoh-oh
No, uoh-oh
El lunes por la
On Monday at
El lunes por la
On Monday at
El lunes por la mañana
Monday morning
¡Oh!
Oh!
Ja, ja
Ja, ja
¡Wuh!
Wuh!
Dani J
Dani J
Díselo, Fabri
Tell him, Fabri
Desde Italia (oh-oh-oh)
From Italy (oh-oh-oh)
De Sevilla (oh-oh-oh)
From Seville (oh-oh-oh)
Para el mundo (oh-oh-oh)
For the world (oh-oh-oh)
El lunes por la mañana
Monday morning





Writer(s): Daniel Retamosa Jaenes, Dany Cupido De Santis, Fabrizio Soro


Attention! Feel free to leave feedback.