Dani J - Amor Eterno - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Dani J - Amor Eterno




Amor Eterno
Eternal Love
Ya no
I don't know anymore
Cuántas noche me he engañado
How many nights I have deceived myself
Cuántos trenes han pasado
The trains that have passed by
Cuántas letras te escribí
The letters I wrote to you
Ya no
I don't know anymore
Qué pecado he cometido
What sin I have committed
Por qué de todas me olvido
Why I forget about everyone else
Cuando me acuerdo de ti
When I remember you
Mira que me he cansado de esperarte
Look, I'm tired of waiting for you
Que miro para otra parte si me vienes a buscar
I look the other way if you come looking for me
Cuéntame cómo en solo dos segundos
Tell me how in just two seconds
Llegas a lo más profundo y me desarmas sin piedad
You reach the deepest part of me, you disarm me without mercy
Me derumbo ante tus ojos y no puedo contenerme
I collapse before your eyes and I can't contain myself
Avísame y te juro que me rindo
Let me know and I swear I'll surrender
Si otra vez vas a quererme
If you're going to love me again
Si vas a quererme
If you're going to love me
Sin ti no tengo nada
Without you I have nothing
Solo fotos de aquella escapada
Only photos of that getaway
De risas en la madrugada
Of laughter in the early morning
Donde todo era perfecto
Where everything was perfect
Y era eterno el amor que me jurabas
And the love you swore to me was forever
Sin ti no tengo nada
Without you I have nothing
Y perdona si no encuentro las palabras
And forgive me if I can't find the words
Que describan la nostalgia y la tortura
That describe the nostalgia and the torture
Que es tenerte como amiga y no me olvido
It's having you as a friend, and I can't forget
De aquellas noches de invierno
Those winter nights
que eres una entre un millón
You, who are one in a million
Mi amor eterno
My eternal love
(Dani J) Ya no
(Dani J) I don't know anymore
Quién te puso en mi camino
Who put you in my path
Por qué el maldito destino
Why the cursed fate
Me ha llevado junto a ti
Has brought me to you
Ya no
I don't know anymore
Cuántas veces te lo he dicho
How many times I've told you
Que para ser tu capricho
That to be your whim
Ya habrá miles por ahí
There must be thousands out there
Mira que me he cansado de esperarte
Look, I'm tired of waiting for you
Que miro para otra parte si me vienes a buscar
I look the other way if you come looking for me
Cuéntame cómo en solo dos segundos
Tell me how in just two seconds
Llegas a lo más profundo y me desarmas sin piedad
You reach the deepest part of me, you disarm me without mercy
Me derumbo ante tus ojos y no puedo contenerme
I collapse before your eyes and I can't contain myself
Avísame y te juro que me rindo
Let me know and I swear I'll surrender
Si otra vez vas a quererme
If you're going to love me
Si vas a quererme
If you're going to love me
Sin ti no tengo nada
Without you I have nothing
Solo fotos de aquella escapada
Only photos of that getaway
De risas en la madrugada
Of laughter in the early morning
Donde todo era perfecto
Where everything was perfect
Y era eterno el amor que me jurabas
And the love you swore to me was forever
Sin ti no tengo nada
Without you I have nothing
Y perdona si no encuentro las palabras
And forgive me if I can't find the words
Que describan la nostalgia y la tortura
That describe the nostalgia and the torture
Que es tenerte como amiga y no me olvido
It's having you as a friend, and I can't forget
De aquellas noches de invierno
Those winter nights
que eres una entre un millón
You, who are one in a million
Mi amor eterno, ooh
My eternal love, ooh





Writer(s): Javier Gonzalez San Roman, Daniel Retamosa Jaenes


Attention! Feel free to leave feedback.