Lyrics and translation Dani J - Entre Tú y Mil Mares
Entre Tú y Mil Mares
Между тобой и тысячью морей
Ya
no
tengo
miedo
de
ti
Я
больше
не
боюсь
тебя
Ya
toda
mi
vida
eres
tú
Всей
своей
жизнью
ты
стала
Vivo
tu
respiro
que
queda
aquí
Живу
твоим
дыханием,
что
здесь
осталось
Que
consumo
día
tras
día
Что
поглощаю
день
за
днем
No
puedo
dividirme
ya
entre
tú
y
mil
mares
Не
могу
разрываться
между
тобой
и
тысячей
морей
No
puedo
ahora
estarme
quieto
y
esperarte
Не
могу
сейчас
оставаться
в
покое
и
ждать
тебя
Yo
que
habría
estado
por
ti
Я,
кто
был
бы
ради
тебя
En
cualquier
lejana
ciudad
В
любом
далеком
городе
Solo,
por
instintos
sabiendo
amarte
Только
по
инстинктам,
зная,
как
любить
тебя
Solo,
y
siempre
ya
junto
a
ti
Только
и
всегда
рядом
с
тобой
No
puedo
dividirme
ya
entre
tú
y
mil
mares
Не
могу
разрываться
между
тобой
и
тысячей
морей
No
puedo
ahora
estar
cansada
de
esperarte
Не
могу
сейчас
устать
от
ожидания
тебя
Oh
no,
mi
vida,
no
О
нет,
моя
жизнь,
нет
No
aguanto,
amor
Я
не
выдержу,
любимая
O
regresas
o
quédate
Или
возвращайся,
или
оставайся
No
vivo
ya,
no
sueño
ya
Я
больше
не
живу,
не
мечтаю
Tengo
miedo,
ayúdame
Мне
страшно,
помоги
Mi
vida
no,
no
te
creo
amor
Моя
жизнь,
нет,
я
не
верю
тебе,
любимая
Te
me
vas
y
todavía
Ты
уходишь,
и
всё
ещё
Me
juras
que
es
la
última
Клянешься,
что
это
в
последний
раз
Es
mejor
si
no
me
fío
Лучше
мне
не
верить
Cerco
di
notte
in
ogni
stella
un
tuo
riflesso
Ищу
каждую
ночь
в
каждой
звезде
твое
отражение
Ma
tutto
questo
a
me
non
basta
adesso
cresco
Но
всего
этого
мне
теперь
недостаточно,
я
расту
Oh,
no,
mi
vida,
no
О
нет,
моя
жизнь,
нет
No
aguanto,
amor
Я
не
выдержу,
любимая
O
regresas
o
quédate
Или
возвращайся,
или
оставайся
No
vivo
ya,
no
sueño
ya
Я
больше
не
живу,
не
мечтаю
Tengo
miedo,
ayúdame
Мне
страшно,
помоги
Mi
vida
no,
no
te
creo
amor
Моя
жизнь,
нет,
я
не
верю
тебе,
любимая
Te
me
vas
y
todavía
Ты
уходишь,
и
всё
ещё
Me
juras
que
es
la
última
Клянешься,
что
это
в
последний
раз
Es
mejor
si
no
me
fío
Лучше
мне
не
верить
Hoy
no
puedo
dividirme
ya
entre
tú
y
mil
mares
Сегодня
я
не
могу
разрываться
между
тобой
и
тысячей
морей
No
puedo
ahora
estarme
quieto
y
esperarte
Не
могу
сейчас
оставаться
в
покое
и
ждать
тебя
Non
posso
più
dividermi
tra
te
e
il
mare
Я
не
могу
больше
разрываться
между
тобой
и
морем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ballesteros Diaz Ignacio, Antonacci Biagio
Attention! Feel free to leave feedback.