Lyrics and translation Dani J - La Última Noche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Última Noche
Последняя ночь
Quiero
terminar
Хочу
покончить
Con
toda
la
esperanza
que
quedó
Со
всей
оставшейся
надеждой
Hoy
voy
a
arrancar
Сегодня
я
вырву
Lo
que
ha
quedado
en
este
corazón
Всё,
что
осталось
в
этом
сердце
Siento
que
olvidar
Чувствую,
что
забыть
La
ultima
mirada
que
me
dio
Последний
взгляд,
который
ты
мне
подарила
Puede
ahogar
por
fin
Может
наконец
заглушить
El
último
recuerdo
de
su
voz
Последнее
воспоминание
о
твоём
голосе
Porque
he
llorado
tanto
tanto
tanto
Потому
что
я
плакала
так
много,
так
много,
так
много,
Que
no
siento
Что
не
чувствую
Mis
lagrimas
quemándome
Слёз,
обжигающих
меня
Ay
quemándome
en
el
cuerpo
Обжигающих
моё
тело
Ay
de
mi,
que
esta
maldita
luna
О,
горе
мне,
пусть
эта
проклятая
луна
Borre
de
mi
pecho
este
dolor
Сотрёт
из
моей
груди
эту
боль
Ay
de
mi,
es
la
última
noche
О,
горе
мне,
это
последняя
ночь,
Que
voy
a
sufrir
por
este
amor
Когда
я
буду
страдать
от
этой
любви
Quiero
despertar
Хочу
проснуться
Mirando
las
estrellas
otra
vez
Снова
глядя
на
звёзды
Hoy
van
a
brillar
Сегодня
будут
сиять
Los
cielos
que
me
han
visto
padecer
Небеса,
что
видели
мои
страдания
Creo
que
soñar
Думаю,
что
сны
Los
besos
que
me
has
dado
por
amor
О
поцелуях,
что
ты
мне
дарила
с
любовью,
Pueden
alcanzar
Смогут
достичь
Para
curar
mi
pobre
corazón
Моего
бедного
сердца,
чтобы
исцелить
его
Voy
a
quedarme
solo
solo
solo
Я
останусь
одна,
одна,
одна,
Solo
y
vivo
Одна
и
живая,
Dejando
que
se
pierda
Позволяя
ей
потеряться
Poco
a
poco
en
el
olvido
Понемногу
в
забвении
Ay
de
mi,
que
esta
maldita
luna
О,
горе
мне,
пусть
эта
проклятая
луна
Borre
de
mi
pecho
este
dolor
Сотрёт
из
моей
груди
эту
боль
Ay
de
mi,
es
la
última
noche
О,
горе
мне,
это
последняя
ночь,
Que
voy
a
sufrir
por
este
amor
Когда
я
буду
страдать
от
этой
любви
Para
matarla
pronto
pronto
Чтобы
убить
её
скорее,
скорее,
Para
olvidarme
todo
todo
Чтобы
забыть
всё,
всё,
Para
matarla
pronto
pronto
Чтобы
убить
её
скорее,
скорее,
Para
olvidarme
todo
todo
Чтобы
забыть
всё,
всё,
Para
matarla
pronto
pronto
Чтобы
убить
её
скорее,
скорее,
Para
olvidarme
todo
todo
Чтобы
забыть
всё,
всё,
Para
quedarme
solo
solo
Чтобы
остаться
одной,
одной
Ay
de
mi,
que
esta
maldita
luna
О,
горе
мне,
пусть
эта
проклятая
луна
Borre
de
mi
pecho
este
dolor
Сотрёт
из
моей
груди
эту
боль
Ay
de
mi,
que
es
la
ultima
noche
О,
горе
мне,
это
последняя
ночь,
Que
voy
a
sufrir
por
este
amor
Когда
я
буду
страдать
от
этой
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gerardo Lopez Von Linden, Roxana Amed, Diego Antonio Caccia Torres, Sandra Nidia Baylac
Attention! Feel free to leave feedback.