Dani J - Quédate Conmigo - translation of the lyrics into German

Quédate Conmigo - Dani Jtranslation in German




Quédate Conmigo
Bleib Bei Mir
QUEDATE CONMIGO
BLEIB BEI MIR
Y dame un beso más
Und küss mich noch einmal
De esos que llegan al alma
Einen Kuss, der die Seele trifft
De esos que casi hipnotizan
Einen Kuss, der fast hypnotisiert
Que me paralizan
Der mich lähmt
Que me dejaran sin habla
Der mich sprachlos macht
Y dame un beso más
Und küss mich noch einmal
Antes de que llegue el alba
Bevor die Morgendämmerung kommt
De esos de media sonrisa
Einen Kuss mit halbem Lächeln
Sin pausa y sin prisa
Ohne Pause, ohne Eile
Que nos llenarán de calma
Der uns mit Ruhe erfüllt
Y dame un beso de esos
Und gib mir einen dieser Küsse
Que me llevan al infinito
Die mich ins Unendliche tragen
Que hacen parecer más bello
Die die verdammte Zeit
El tiempo maldito
Schöner erscheinen lassen
Bendita tu inocencia
Gesegnet sei deine Unschuld
Te lo avisé
Ich habe dich gewarnt
Te dije que...
Ich sagte dir, dass ...
Sería capaz de enamorarte
Ich könnte dich verliebt machen
Sería capaz de conquistarte
Ich könnte dich erobern
Ya que soy el dueño de tu cama
Ich weiß, ich bin der Herr deines Bettes
Tus ojos delatan que me amas
Deine Augen verraten, dass du mich liebst
Sería capaz de enamorarte
Ich könnte dich verliebt machen
Sería capaz de perdonarte
Ich könnte dir verzeihen
Si un día nos enojamos
Wenn wir uns eines Tages streiten
No olvides lo prometido
Vergiss nicht, was du versprochen hast
En las noches abrazados susurrándome al oído
In Nächten, umschlungen, mir ins Ohr geflüstert
Aunque la vida nos separe amor...
Auch wenn das Leben uns trennt, mein Schatz ...
quédate conmigo
Komm bleib bei mir
Tu quédate... quédate quédate
Komm bleib ... bleib bleib
quédate conmigo...
Komm bleib bei mir ...
Dame un beso más
Küss mich noch einmal
De esos que encienden la llama
Einen Kuss, der die Flamme entfacht
De esos que el cuerpo me eriza
Einen Kuss, bei dem mir die Haare zu Berge stehen
Que me cicatrizan
Der mich vernarbt
Que calentaran mi cama
Der mein Bett erwärmt
Y dame un beso de esos
Und gib mir einen dieser Küsse
Que me llevan al infinito
Die mich ins Unendliche tragen
Que hacen parecer más bello
Die die verdammte Zeit
El tiempo maldito
Schöner erscheinen lassen
Bendita tu inocencia
Gesegnet sei deine Unschuld
Te lo avisé
Ich habe dich gewarnt
Te dije que...
Ich sagte dir, dass ...
Sería capaz de enamorarte
Ich könnte dich verliebt machen
Sería capaz de conquistarte
Ich könnte dich erobern
Ya que soy el dueño de tu cama
Ich weiß, ich bin der Herr deines Bettes
Tus ojos delatan que me amas
Deine Augen verraten, dass du mich liebst
Sería capaz de enamorarte
Ich könnte dich verliebt machen
Sería capaz de perdonarte
Ich könnte dir verzeihen
Si un día nos enojamos
Wenn wir uns eines Tages streiten
No olvides lo prometido
Vergiss nicht, was du versprochen hast
En las noches abrazados susurrándome al oído
In Nächten, umschlungen, mir ins Ohr geflüstert
Aunque la vida nos separe amor...
Auch wenn das Leben uns trennt, mein Schatz ...
quédate conmigo
Komm bleib bei mir
Sería capaz de enamorarte
Ich könnte dich verliebt machen
Sería capaz de conquistarte
Ich könnte dich erobern
Ya que soy el dueño de tu cama
Ich weiß, ich bin der Herr deines Bettes
Tus ojos delatan que me amas
Deine Augen verraten, dass du mich liebst
Sería capaz de enamorarte
Ich könnte dich verliebt machen
Sería capaz de perdonarte
Ich könnte dir verzeihen
Si un día nos enojamos
Wenn wir uns eines Tages streiten
No olvides lo prometido
Vergiss nicht, was du versprochen hast
En las noches abrazados susurrándome al oído
In Nächten, umschlungen, mir ins Ohr geflüstert
Aunque la vida nos separe amor ...
Auch wenn das Leben uns trennt, mein Schatz ...
quédate conmigo.
Komm bleib bei mir.
Tu quédate... quédate quédate
Komm bleib ... bleib bleib
quédate conmigo...
Komm bleib bei mir ...





Writer(s): Daniel Retamosa Jaenes, Javier Gonzalez Sanroman


Attention! Feel free to leave feedback.