Lyrics and translation Dani Lia - zu schön für ein ende
zu schön für ein ende
Too Beautiful for an Ending
Wir
schauen
n'
Film,
ich
weiß
es
ist
unser
Letzter
We're
watching
a
movie,
knowing
it's
our
last
Finale
Szenen,
lehne
mich
aus
dem
Fenster
Final
scenes,
I
lean
out
of
the
window
Wir
müssen
reden
denn
es
wird
nicht
mehr
besser
We
need
to
talk
because
it
will
never
be
better
Und
es
tut
weh,
weil
du
uns
immer
noch
festhältst
And
it
hurts,
because
you
still
hold
on
to
us
Mit
leeren
Händen,
alles
auf
uns
wettest
With
empty
hands,
you
bet
everything
on
us
Ich
weiß
genau,
dass
jetzt
deine
Welt
bricht
I
know
your
world
is
falling
apart
right
now
Und
ich
warte
And
I'm
waiting
Auf
deine
Blicke,
die
mir
sagen
du
hasst
mich
For
your
eyes
to
tell
me
you
hate
me
Letzte
Kippe
und
du
jagst
mich
ins
Nachtlicht
Last
cigarette
and
you
chase
me
into
the
night
light
Ich
hätte
alles
erwartet
nur
das
nicht
I
would
have
expected
anything
but
that
Du
wünschst
noch
immer
das
Beste
You
still
wish
me
the
best
Keine
Tränen,
keine
schlaflosen
Nächte
No
tears,
no
sleepless
nights
Ich
will
dich
einfach
vergessen
I
just
want
to
forget
you
Doch
du
machst
alles
grad
zu
schön
für
ein
Ende
But
you're
making
everything
too
beautiful
for
an
ending
Zu
schön
für
ein
Ende
Too
beautiful
for
an
ending
Dankesreden,
die
ich
gar
nicht
verdient
hab
Speeches
of
gratitude
that
I
don't
deserve
So
viel
Liebe
die
ich
grade
nicht
sehen
mag
So
much
love
that
I
don't
want
to
see
right
now
Wir
kommen
uns
nah,
ich
hör
noch
einmal
deinen
Herzschlag
We
come
close,
I
hear
your
heartbeat
once
more
Zähl
Sekunden,
beide
weinen
und
du
fragst
mich
I
count
the
seconds,
we
both
cry
and
you
ask
me
Gibt
es
irgendeine
Chance,
doch
ich
sag
nichts
Is
there
any
chance,
but
I
don't
say
anything
Mir
tuts
genau
so
weh,
wenn
dein
Herz
bricht
It
hurts
me
just
as
much
when
your
heart
breaks
Und
ich
warte
And
I'm
waiting
Auf
deine
Blicke,
die
mir
sagen
du
hasst
mich
For
your
eyes
to
tell
me
you
hate
me
Letzte
Kippe
und
du
jagst
mich
ins
Nachtlicht
Last
cigarette
and
you
chase
me
into
the
night
light
Ich
hätte
alles
erwartet
nur
das
nicht
I
would
have
expected
anything
but
that
Du
wünschst
noch
immer
das
Beste
You
still
wish
me
the
best
Keine
Tränen,
keine
schlaflosen
Nächte
No
tears,
no
sleepless
nights
Ich
will
dich
einfach
vergessen
I
just
want
to
forget
you
Doch
du
machst
alles
grad
zu
schön
für
ein
Ende
But
you're
making
everything
too
beautiful
for
an
ending
Zu
schön
für
ein
Ende
Too
beautiful
for
an
ending
Du
wünschst
noch
immer
das
Beste
You
still
wish
me
the
best
Keine
Tränen,
keine
schlaflosen
Nächte
No
tears,
no
sleepless
nights
Ich
will
dich
einfach
vergessen
I
just
want
to
forget
you
Doch
du
machst
alles
grad
zu
schön
für
ein
Ende
But
you're
making
everything
too
beautiful
for
an
ending
Zu
schön
für
ein
Ende
Too
beautiful
for
an
ending
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amina Kowald, Daniela Tuscher, Robert Wallner
Attention! Feel free to leave feedback.