Lyrics and translation Dani M feat. Einár - VOI
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Straynané)
yeah,
ey,
ey,
ey
(Straynané)
да,
эй,
эй,
эй
Snälla
någon,
come
get
your
boy
Кто-нибудь,
пожалуйста,
заберите
своего
парня
Ligger
kastad
här
som
en
Voi
Лежу
брошенный
здесь,
как
Voi
Ligger
kastad
här
som
en
Voi
Лежу
брошенный
здесь,
как
Voi
Den
går
oj,
oj,
oj
Он
едет
ох,
ох,
ох
Aina
dök
upp
i
en
konvoj
Всегда
появлялся
в
конвое
Sitter
och
gungar
upp
en
hel
sån
Сижу
и
раскачиваю
целый
такой
I
min
ort,
det
vi
äter
på,
det
O'Boy
В
моём
районе,
то,
что
мы
едим,
это
O'Boy
Det
choklad
och
det
pulver,
obetalade
skulder
Это
шоколад
и
порошок,
неоплаченные
долги
Knack-knack,
ja,
det
tar
ba
sekunder
Тук-тук,
да,
это
займет
всего
секунды
Tack,
tack
och
ditt
lag
ligger
under,
bakk,
bakk
Спасибо,
спасибо,
и
твоя
команда
проигрывает,
назад,
назад
Om
du
tar
upp
den,
bäst
du
trycker
av
Если
ты
поднимешь
его,
лучше
нажми
на
курок
Oavsett,
de
kommer
ge
tillbaks
В
любом
случае,
они
вернут
Arresten,
häktet,
du
får
ge
det
ett
tag
Арест,
тюрьма,
тебе
придется
потерпеть
немного
Är
du
kylig,
kanske
kommer
ut
rätt
snart
Если
ты
крутой,
может,
скоро
выйдешь
Fem
stjärnor
här
i
mitt
hotell
Пять
звезд
здесь,
в
моем
отеле
Fem
stjärnor
span,
tror
det
GTA
Пять
звезд,
детка,
думаю,
это
GTA
Ingen
pluggar,
ingen
leker
smart
Никто
не
учится,
никто
не
умничает
Vi
är
pluggar,
vi
är
eluttag
Мы
вилки,
мы
розетки
Folk
de
tror
de
är
inte
religiös
Люди
думают,
что
они
не
религиозны
Men
jag
vet
vem
du
kommer
be
till
snart
Но
я
знаю,
к
кому
ты
скоро
будешь
молиться
Regnet
duggar,
jag
vill
ge
mig
av
Идет
дождь,
я
хочу
уйти
Rädd
för
egna
skuggan
som
det
Peter
Pan
Боюсь
собственной
тени,
как
Питер
Пэн
Men
skiter
i
det
(woo)
Но
плевать
на
это
(woo)
Det
där
är
ba
spöken,
mina
diagnoser,
PTSD
(ah,
ah)
Это
просто
призраки,
мои
диагнозы,
ПТСР
(а,
а)
Ibland
man
får
för
sig,
kan
få
psykoser
Иногда
у
меня
бывают
психозы
Det
är
vad
det
är
(ah)
Вот
что
это
такое
(а)
Är
rudeboy,
tror
du
är
lost
Я
грубиян,
ты,
наверное,
потерялась
Mannen,
vem
kommer
hit
och
letar
problem?
Мужик,
кто
приходит
сюда
и
ищет
проблемы?
Min
bror
han
är
ubåt
Мой
брат,
он
подводная
лодка
Skickar
torpeder
som
dig
för
han
dör
för
sånt
(get
it?)
Посылает
торпеды,
как
ты,
потому
что
он
умирает
за
такое
(понимаешь?)
Snälla
någon,
come
get
your
boy
Кто-нибудь,
пожалуйста,
заберите
своего
парня
Ligger
kastad
här
som
en
Voi
Лежу
брошенный
здесь,
как
Voi
Ligger
kastad
här
som
en
Voi
Лежу
брошенный
здесь,
как
Voi
Jag
sa
oj,
oj,
oj
Я
сказал
ох,
ох,
ох
Aina
dök
upp
i
en
konvoj
Всегда
появлялся
в
конвое
Sitter
och
gungar
upp
en
hel
sån
Сижу
и
раскачиваю
целый
такой
I
min
ort,
det
vi
äter
på,
det
O'Boy
(ey,
ah)
В
моём
районе,
то,
что
мы
едим,
это
O'Boy
(эй,
а)
Dyker
upp
på
en
trimmad
hoj
Появляюсь
на
тюнингованном
мотоцикле
Min
kontakt,
han
har
klarat
TPn
Мой
контакт,
он
справился
с
TPn
Han
sa,
"Come
here
and
get
your
toys"
Он
сказал:
"Иди
сюда
и
забери
свои
игрушки"
Ena
dan
jag
är
i
en
Range
Один
день
я
в
Range
Andra
dan,
jag
är
i
en
Royce
На
следующий
день
я
в
Royce
Varje
dag
här
är
långt
från
same
Каждый
день
здесь
далеко
не
одинаковый
Ena
dan
kan
va
fucking
skoj
Один
день
может
быть
чертовски
веселым
Ey,
CZ
och
7.62
Эй,
CZ
и
7.62
Inga
nävar,
du
får
sju,
sex
hål
Никаких
кулаков,
ты
получишь
семь,
шесть
дырок
Små
grabbar,
de
möter
upp
mushter
i
centan
Маленькие
парни
встречают
муштеров
в
центре
Utan
att
ha
luren
på
Без
телефона
Broder,
cashen
gjorde
bruden
kåt
Братан,
бабки
возбудили
девушку
Det
är
klart
hon
gjorde
kuken
hård
Конечно,
она
сделала
член
твердым
Stockholm
City,
det
är
samma
veva
Стокгольм
Сити,
это
та
же
тусовка
Brorsan,
hela
vägen
upp
till
752
Братан,
весь
путь
до
752
Stenhagen
och
Dalen,
där
skiten
är
galet
och
aina
de
stormar
ditt
hem
Стенхаген
и
Дален,
там
все
безумно,
и
они
всегда
штурмуют
твой
дом
Youngin
han
tar
en
för
laget,
han
kommer
med
vapen
och
skjuter
ner
dig
och
din
vän
Молодой
берет
на
себя
удар
за
команду,
он
приходит
с
оружием
и
стреляет
в
тебя
и
твоего
друга
Du
har
inget
utav
det
du
säger
du
har,
bre,
men
NS1
och
GMG
inget
skämt
У
тебя
нет
ничего
из
того,
что
ты
говоришь,
у
тебя
есть,
братан,
но
NS1
и
GMG
- не
шутка
Vi
är
mer
än
ett
lag,
bre,
vi
planerar
saker
som
är
mycket
mer
än
att
bara
bli
känd,
skrrt,
pow
Мы
больше,
чем
просто
команда,
братан,
мы
планируем
вещи,
которые
гораздо
больше,
чем
просто
стать
известными,
skrrt,
pow
Snälla
någon,
come
get
your
boy
Кто-нибудь,
пожалуйста,
заберите
своего
парня
Ligger
kastad
här
som
en
Voi
Лежу
брошенный
здесь,
как
Voi
Ligger
kastad
här
som
en
Voi
Лежу
брошенный
здесь,
как
Voi
Jag
sa
oj,
oj,
oj
Я
сказал
ох,
ох,
ох
Aina
dök
upp
i
en
konvoj
Всегда
появлялся
в
конвое
Sitter
och
gungar
upp
en
hel
sån
Сижу
и
раскачиваю
целый
такой
I
min
ort,
det
vi
äter
på,
det
O'Boy
(sheesh)
В
моём
районе,
то,
что
мы
едим,
это
O'Boy
(sheesh)
Snälla
någon,
come
get
your
boy
Кто-нибудь,
пожалуйста,
заберите
своего
парня
Ligger
kastad
här
som
en
Voi
Лежу
брошенный
здесь,
как
Voi
Ligger
kastad
här
som
en
Voi
Лежу
брошенный
здесь,
как
Voi
Jag
sa
oj,
oj,
oj
Я
сказал
ох,
ох,
ох
Aina
dök
upp
i
en
konvoj
Всегда
появлялся
в
конвое
Sitter
och
gungar
upp
en
hel
sån
Сижу
и
раскачиваю
целый
такой
I
min
ort,
det
vi
äter
på,
det
O'Boy
(sheesh)
В
моём
районе,
то,
что
мы
едим,
это
O'Boy
(sheesh)
Jag
sa
oj,
oj,
oj
Я
сказал
ох,
ох,
ох
Snälla
någon,
come
get
your
boy
Кто-нибудь,
пожалуйста,
заберите
своего
парня
Ligger
kastad
här
som
en
Voi
Лежу
брошенный
здесь,
как
Voi
Ligger
kastad
här
som
en
Voi
Лежу
брошенный
здесь,
как
Voi
Jag
sa
oj,
oj,
oj
Я
сказал
ох,
ох,
ох
Dyker
upp
på
en
trimmad
hoj
Появляюсь
на
тюнингованном
мотоцикле
Dani
M
och
Einár
(Straynané)
Dani
M
и
Einár
(Straynané)
Jag
svär,
det
är
inget
skoj,
eh
Клянусь,
это
не
шутки,
э
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.