Lyrics and translation Dani M - Allt är en fasad
För
världen
där
vi
bor,
är
inte
som
du
tror
Ведь
мир,
в
котором
мы
живем,
не
такой,
как
ты
думаешь.
Dom
som
styr
vår
jord
e
inte
dom
du
tror
Те,
кто
правят
нашей
землей,
а
не
те,
кому
ты
веришь.
Men
det
som
smärtar
mest
är
att
de
flesta
av
oss
aldrig
kommer
att
inse
Но
больше
всего
боли
в
том,
что
большинство
из
нас
никогда
не
поймет.
Den
nya
världsordningen
har
oss
i
sitt
grepp
Новый
мировой
порядок
держит
нас
в
своих
руках.
Har
insett,
vår
planet,
är
ett
sjunkande
skepp
Осознали,
что
наша
планета-тонущий
корабль.
Varför
troru
att
det
funkar
så
kefft
Почему
ты
думаешь,
что
это
работает
так?
Vi
är
en
del
utav
de
flera
hundraåriga
gammal
projekt
Мы-часть
многовековых
проектов.
Babylons
maktspel
som
du
hittills
lurats
i
Вавилонская
силовая
игра,
в
которую
тебя
обманули
до
сих
пор.
Om
du
e
fast
i
illusionen
om
att
du
e
fri
Если
ты
застрял
в
иллюзии,
что
ты
свободен.
Dom
tar
din
tid,
så
du
slösar
bort
ditt
liv
Они
отнимают
у
тебя
время,
поэтому
ты
тратишь
свою
жизнь
впустую.
Distraherad
av
jätter
utav
nöjesindustri
Отвлекшись
на
гигантов
развлекательной
индустрии.
Du
följer
din
rutin,
fången
utan
att
veta
det
Ты
следуешь
своим
правилам,
заключенный,
не
зная
этого.
Formad
till
en
eftertid
o
sliten
arbetare
Сформировано
в
после
часов
o
изношенный
рабочий.
Fångad
i
en
verklighet
helt
utan
medvetande
В
ловушке
реальности,
полностью
лишенной
сознания.
Yo
jag
pissar
på
alla
deras
falska
statsdelare
Йоу,
я
мочусь
на
всех
их
фальшивых
делителей.
För
världen
där
vi
bor,
är
inte
som
du
tror
Ведь
мир,
в
котором
мы
живем,
не
такой,
как
ты
думаешь.
Dom
som
styr
vår
jord
e
inte
dom
du
tror
Те,
кто
правят
нашей
землей,
а
не
те,
кому
ты
веришь.
Men
det
som
smärtar
mest
är
att
de
flesta
av
oss
aldrig
kommer
att
inse
Но
больше
всего
боли
в
том,
что
большинство
из
нас
никогда
не
поймет.
Allting
är
en
lögn,
allting
är
en
bluff
Все-ложь,
все-обман.
Allting
är
komplott,
allting
är
en
bluff
Все-это
заговор,
все-это
афера.
Allt
är
en
fasad,
du
e
slav,
vakna
upp
Все-это
фасад,
ты
раб,
проснись!
Allt
är
en
fasad,
du
e
slav,
vakna
upp
Все-это
фасад,
ты
раб,
проснись!
Allting
är
ett
spel,
o
alla
tar
vi
del
Все-игра,
и
мы
все
делимся.
Dom
flesta
av
oss
blundar,
men
vissa
av
oss
ser
Большинство
из
нас
закрывают
глаза,
но
некоторые
из
нас
видят.
Allt
är
en
fasad
du
e
slav
vakna
upp
Все-это
фасад,
ты,
раб,
просыпаешься.
Allt
är
en
fasad
du
e
slav
vakna
upp
Все-это
фасад,
ты,
раб,
просыпаешься.
Vi
styrs
av
hemliga
sällskap,
blod
Нами
правят
тайные
общества,
кровь.
är
var
det
som
binder
deras
vänskap,
makt
где
это
связывает
их
дружбу,
власть?
är
bara
del
utav
den
plan
som
har
gjort
att
dom
har
kontroll
på
varenda
en
av
oss
это
лишь
часть
плана,
который
позволил
им
контролировать
каждого
из
нас.
Jaga
samma
cash
vi
styr
o
säljs
av
Гоняемся
за
теми
же
деньгами,
что
мы
контролируем,
проданными.
Banken
äger
dig
det
är
självklart
Конечно,
ты
принадлежишь
банку.
Massmedia,
säger
till
er
en
sak
СМИ,
расскажу
тебе
кое-что.
Om
ni
bara
sväljer
lögnen
o
tror
på
vad
som
helst
ja
Если
ты
просто
проглотишь
ложь,
верь
во
что-нибудь,
да.
Försöker
inte
ta
del
av
deras
galenskap
Стараясь
не
принимать
участие
в
их
безумии.
Men
jag
är
född
i
systemet
så
jag
antar
att
jag
inte
har
ett
val
Но
я
был
рожден
в
системе,
так
что,
думаю,
у
меня
нет
выбора.
För
allting
är
en
lögn,
allting
är
en
bluff
Потому
что
все-ложь,
все-обман.
Allting
är
komplott,
allting
är
korrupt
Все-заговор,
все
коррумпировано.
Allt
är
en
fasad
du
e
slav
vakna
upp
Все-это
фасад,
ты,
раб,
просыпаешься.
Allt
är
en
fasad
du
e
slav
vakna
upp
Все-это
фасад,
ты,
раб,
просыпаешься.
Allting
är
ett
spel
o
alla
tar
vi
del
Все-игра,
и
мы
все
делимся.
De
flesta
av
oss
blundar,
men
vissa
av
oss
ser
Большинство
из
нас
закрывают
глаза,
но
некоторые
из
нас
видят.
Allt
är
en
fasad
du
e
slav
vakna
upp
Все-это
фасад,
ты,
раб,
просыпаешься.
Allt
är
en
fasad
du
e
slav
vakna
upp
Все-это
фасад,
ты,
раб,
просыпаешься.
För
världen
där
vi
bor,
är
inte
som
du
tror
Ведь
мир,
в
котором
мы
живем,
не
такой,
как
ты
думаешь.
Dom
som
styr
vår
jord
e
inte
dom
du
tror
Те,
кто
правят
нашей
землей,
а
не
те,
кому
ты
веришь.
Men
det
som
smärtar
mest
är
att
de
flesta
av
oss
aldrig
kommer
att
inse
Но
больше
всего
боли
в
том,
что
большинство
из
нас
никогда
не
поймет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcelo Salazar, Daniel Monserrat
Attention! Feel free to leave feedback.