Lyrics and translation Dani M - Min Grind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
När
jag
gör
nånting
Когда
я
что-то
делаю,
Så
gör
jag
det
ordentligt
Я
делаю
это
как
следует.
Inget
halvhjärtat
här
Никакой
половинчатости,
Alltid
till
hundra
procentigt
Всегда
на
все
сто.
Grabbar
alltid
med
mig
Парни
всегда
со
мной,
Men
min
grind
e
alltid
självisk
Но
моя
цель
всегда
эгоистична.
Sen
jag
dela
med
mig
vid
en
postiv
förändring
Пока
я
делюсь
только
при
позитивных
переменах,
Så
ni
vet
jag
kör
all
in
ingen
skämtning
Так
что
знай,
я
иду
ва-банк,
никаких
шуток.
Kommer
att
få
se
till
den
dag
Увидишь
в
тот
день,
Jag
skinner
fästning
Когда
я
буду
сиять,
как
крепость.
Jag
hoppas
gud
e
med
mig
Надеюсь,
Бог
со
мной,
För
min
resa
har
vart
äcklig
Ведь
мой
путь
был
отвратительным.
Jag
måste
tro
han
e
det
Я
должен
верить,
что
он
со
мной,
För
att
jag
ser
på
allt
bättring
Потому
что
я
вижу
во
всем
улучшения.
Yeah
ser
du
vad
min
resa
Да,
видишь,
к
чему
мой
путь
Gått
igneom
för
mycket
mannen
Прошел
через
слишком
многое,
милая,
Vem
vill
va
Кто
захочет
быть
(Vem
vill
va)
(Кто
захочет
быть)
Benim
e
alltid
redo
för
ett
till
slag
Я
всегда
готов
к
новому
удару.
Fuck
aina
de
penisch
barn
К
черту
копов,
эти
мелкие
сошки,
För
de
bara
micken
Ведь
они
только
тявкают.
Kan
du
räkna
till
mer
än
ett
slag
Можешь
сосчитать
больше,
чем
один
удар?
De
kommer
adlrig
kunna
stoppa
min
grind
Они
никогда
не
смогут
остановить
мое
движение.
Vad
som
än
krävs
Чего
бы
это
ни
стоило,
Offrar
min
line
Пожертвую
своей
линией,
Tagga
din
hipster
Уйми
своего
хипстера,
Robbar
din
eye
Ограблю
твой
взгляд,
Kom
inte
och
fucka
min
vibe
Не
порть
мне
настроение.
Tror
att
jag
gör
det
för
rocka
min
side
Думаешь,
я
делаю
это,
чтобы
покрасоваться?
Mannen
tro
att
jag
gör
det
Милая,
думаешь,
я
делаю
это
För
att
gå
kingsize
Чтобы
жить
на
широкую
ногу?
Mannen
kommer
inte
ta
för
långt
Парень,
не
зайдет
слишком
далеко,
För
de
har
freestyle
Ведь
у
них
фристайл.
Så
ni
kommer
inte
stoppa
min
grind
Так
что
вы
не
остановите
мое
движение.
Stopppa
min
grind
grind
Остановить
мое
движение.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Viktor Axberg
Attention! Feel free to leave feedback.