Lyrics and translation Dani Martin - 75 Añacos
75
añacos
fiera.
15
lustros
en
el
mundo.
Con
75
лет.
15
луз
в
мире.
С
Problemas
de
cadera,
incluso
algunos
yo
les
ducho.
Проблемы
с
бедрами,
даже
некоторые
из
них
я
принимаю
душ.
Mis
colegas
tienen
ya
cierta
edad,
ni
siquiera
Мои
коллеги
уже
в
определенном
возрасте,
даже
Yo
les
zumbo.
Tercera
edad
oh
es
la
tercera;
que
más
da
Я
жужжу
им.
Третий
возраст
О-третий;
кто
больше
дает
Les
quiero
muchoooooo.
Я
их
очень
люблю.
Y
así
fue,
saltamos
todos
de
espaldas
al
son.
И
так
оно
и
было,
мы
все
прыгнули
спиной
к
сыну.
Pero
Matías
muy
mal
calculó,
y
se
empotró
tan
profundo
Но
Матиас
очень
плохо
рассчитал,
и
он
утонул
так
глубоко
Que
del
entrecejo
hasta
el
culo
allí
se
quedó.
Pasad
Что
от
косоглазия
до
задницы
там
остался.
Проходите
Del
viejo
que
viene
un
avión,
me
mola
mucho
es
un
reactor,
От
старого
самолета,
который
идет,
я
очень
крут,
это
реактор.,
Pero
con
tanta
maleta
me
da
en
la
cabeza
que
se
va
a
pegar
Но
с
таким
количеством
чемодана
он
ударяет
меня
по
голове,
что
он
будет
прилипать
No
pensé
que
por
la
acera
la
bufanda
me
creciera.
Я
не
думал,
что
из-за
тротуара
у
меня
вырастет
шарф.
¡Ay
Martín!,
no
seas
cobarde
que
hay
que
hablar
de
tus
О,
Мартин,
не
будь
трусом,
что
надо
говорить
о
твоих
Colegas.
Y
sus
dientes
ya
no
son
de
verdad,
tienen
caries
Коллеги.
И
их
зубы
больше
не
настоящие,
у
них
кариес.
Y
prorrogas;
en
la
calva
cuatro
pelos
de
ná'
y
aún
así
А
на
лысине
четыре
волоска
на'
и
все-таки
Les
va
la
juergaaaaaa.
У
них
веселая
игра.
Y
así
fue,
pintar
paredes
con
un
aerosol
y
huir
И
так
было,
покрасить
стены
аэрозолем
и
убежать.
Corriendo
que
gran
emoción,
pero
al
pensarlo
me
hundo
Бегу,
что
большое
волнение,
но,
думая
об
этом,
я
тону.
Porque
en
la
carrera
a
Gildo
un
infarto
le
dio.
Pero
Потому
что
на
бегу
у
Гилдо
случился
сердечный
приступ.
Перо
Eso
era
solo
un
mal
menor
que
no
detuvo
nuestra
diversión
Это
было
просто
незначительное
зло,
которое
не
остановило
наше
веселье
Y
con
certera
firmeza
rompimos
cristales
hasta
que
И
мы
с
уверенной
твердостью
разбивали
стекла,
пока
Aquel
tipo
salió...
y
disparó.
Y
ahora
mírame
a
la
Тот
парень
вышел
...
и
выстрелил.
А
теперь
посмотри
на
меня.
Cara
a
ver
quién
soy.
Лицом
к
лицу,
чтобы
увидеть,
кто
я.
Y
así
fue,
compramos
piba
pa'
hacer
botellón,
И
так
было,
мы
купили
ПИБа
па
' сделать
бутылочку,
Los
dos
nos
fuimos
a
aquella
estación.
Pero
mi
compi
Мы
оба
отправились
на
станцию.
Но
мой
приятель
Facundo
estaba
empanao'
y
no
vio
el
TALGO
le
aplastó.
Facundo
был
empanao
' и
не
видел
Тальго
раздавил
его.
Era
un
momento
a
mi
alrededor,
allí
no
había
más
Это
было
мгновение
вокруг
меня,
там
больше
не
было
Nadie
que
yo;
y
me
embargó
la
tristeza
pero
tuve
suerte
Никто,
кроме
меня;
и
меня
охватила
печаль,
но
мне
повезло.
Y
un
nuevo
colega
llegó.
И
пришел
новый
коллега.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.