Lyrics and translation Dani Martin - El Puntito
Tu
puedes
pedir
que
alguien
te
traiga
el
sol
Ты
можешь
попросить
кого-нибудь
принести
тебе
солнце
Y
puedes
pedir
también
que
quieres
lunas
И
можешь
попросить
также,
что
хочешь
луны
Tu
puedes
pedir
mil
cosas
y
mira
yo
Ты
можешь
попросить
тысячу
вещей,
а
смотри
я
En
vez
de
pedirte
tanto
te
doy
algunas
Вместо
того,
чтобы
просить
у
тебя
так
много,
дам
тебе
кое-что
Tu
puedes
pedir
siempre
querer
amor
Ты
можешь
просить
всегда
хотеть
любви
Y
puedes
tu
responder
con
la
misma
cura
И
ты
можешь
ответить
тем
же
Y
puedes
pedir,
pedir
y
pedir
calor
И
ты
можешь
просить,
просить
и
просить
тепла
Y
yo
no
recibo
ninguna
А
я
ничего
не
получаю
Que
te
has
creído
que
todo
ha
caído
Что
ты
возомнил,
что
всё
упало
De
un
cielo
perfecto
y
bonito
С
совершенного
и
прекрасного
неба
Que
te
has
pensado
que
es
regalado
Что
ты
подумал,
что
это
дано
даром
Y
aquí
hay
que
ganarse
el
puntito
А
здесь
нужно
заработать
точку
Y
al
final
de
todo
sale
el
sol
И
в
конце
концов
выйдет
солнце
Y
al
final
sale
la
luna
И
в
конце
концов
выйдет
луна
Y
si
quieres
ver
todo
eso
hoy
А
если
ты
хочешь
увидеть
всё
это
сегодня
Ponle
verdad
que
solo
hay
una
Поставь
правду,
что
есть
только
одна
Que
solo
hay
una
Что
есть
только
одна
Y
puedes
mirar
un
poco
a
tu
alrededor
И
ты
можешь
немного
осмотреться
Dejar
de
vivir
mi
amor
como
en
una
cuna
Перестать
жить,
моя
любовь,
как
в
колыбели
Y
puedes
pedir,
pedir
y
pedir
calor
И
можешь
просить,
просить
и
просить
тепла
Y
yo
no
recibo
ni
una
А
я
ничего
не
получаю
Que
te
has
creído
que
todo
ha
caído
Что
ты
возомнил,
что
всё
упало
De
un
cielo
perfecto
y
bonito
С
совершенного
и
прекрасного
неба
Que
te
has
pensado
que
es
regalado
Что
ты
подумал,
что
это
дано
даром
Y
aquí
hay
que
ganarse
el
puntito
А
здесь
нужно
заработать
точку
Y
al
final
de
todo
sale
el
sol
И
в
конце
концов
выйдет
солнце
Y
al
final
sale
la
luna
И
в
конце
концов
выйдет
луна
Y
si
quieres
ver
todo
eso
hoy
А
если
ты
хочешь
увидеть
всё
это
сегодня
Ponle
verdad
que
solo
hay
una
Поставь
правду,
что
есть
только
одна
Que
solo
hay
una
Что
есть
только
одна
Y
al
final
de
todo
sale
el
sol
И
в
конце
концов
выйдет
солнце
Y
al
final
sale
la
luna
И
в
конце
концов
выйдет
луна
Y
si
quieres
ver
todo
eso
hoy
А
если
ты
хочешь
увидеть
всё
это
сегодня
Ponle
verdad
que
solo
hay
una
Поставь
правду,
что
есть
только
одна
Que
solo
hay
una,
que
solo
hay
una
Что
есть
только
одна,
что
есть
только
одна
Que
pase
y
disfrute
de
una
vida
sin
pena
Чтобы
ты
прошла
и
насладилась
жизнью
без
печали
Luchando
su
trozo
regando
su
tierra
Сражаясь
за
свой
кусок,
поливая
свою
землю
Mirando
a
los
ojos
mostrando
su
estrella
Смотря
в
глаза,
показывая
свою
звезду
La
estrella
que
aveces
alumbra
la
escena
Звезду,
которая
иногда
освещает
сцену
La
estrella
que
aveces
no
deja
que
veas
Звезду,
которую
ты
иногда
не
даёшь
увидеть
La
luz
que
te
guía
que
hace
que
te
pierdas
Свет,
который
тебя
ведёт,
который
даёт
тебе
заблудиться
La
que
tienes
dentro
y
escondes
y
cierras
Тот,
который
у
тебя
внутри,
который
ты
прячешь
и
запираешь
La
historia
que
inventas
es
tu
parte
más
fea
Придуманная
тобой
история
— твоя
самая
отвратительная
часть
Y
al
final
de
todo
sale
el
sol
И
в
конце
концов
выйдет
солнце
Y
al
final
sale
la
luna
И
в
конце
концов
выйдет
луна
Y
si
quieres
ver
todo
eso
hoy
А
если
ты
хочешь
увидеть
всё
это
сегодня
Ponle
verdad
que
solo
hay
una
Поставь
правду,
что
есть
только
одна
Y
al
final
de
todo
sale
el
sol
И
в
конце
концов
выйдет
солнце
Y
al
final
sale
la
luna
И
в
конце
концов
выйдет
луна
Y
si
quieres
ver
todo
eso
hoy
А
если
ты
хочешь
увидеть
всё
это
сегодня
Ponle
verdad
que
solo
hay
una
Поставь
правду,
что
есть
только
одна
Que
solo
hay
una
Что
есть
только
одна
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Martin Garcia, Inaki Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.