Dani Martin - Gretel (with Axel) (En Directo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dani Martin - Gretel (with Axel) (En Directo)




Gretel (with Axel) (En Directo)
Гретель (с Акселем) (Вживую)
Yo soñé caminar contigo
Я мечтал идти с тобой,
Hacer de la mano este camino
Держась за руки на этом пути.
Los niños estábamos perdidos
Мы, как дети, были потеряны,
No supimos jugar, no supimos jugar
Мы не умели играть, мы не умели играть.
Soñé conquistar tu ombligo
Я мечтал покорить твой пупок,
Andar despacito y muy tranquilos
Идти медленно и спокойно.
Con migas de pan nos perdimos
С хлебными крошками мы заблудились,
No supimos jugar, no supimos jugar
Мы не умели играть, мы не умели играть.
Yo quería saber si era hacia adelante
Я хотел знать, ведет ли это вперед,
Y de repente eran todo baches
И вдруг все стало ухабами.
Llegaron caminos diferentes
Появились разные дороги,
Y para los dos.
И для нас обоих.
Y yo solo te pido que no dejes de andar
И я лишь прошу тебя не останавливаться,
Solo te pido que perdones mi mal
Лишь прошу тебя простить мое зло.
Solo le pido ahora el camino que empezamos solitos nos quiera ayuda (Arriba)
Лишь прошу теперь, чтобы путь, который мы начали одни, помог нам. (Выше)
Ahora quiero encontrar mi sitio
Теперь я хочу найти свое место,
Parar y buscar en el camino
Остановиться и поискать на пути
La forma mejor para seguirlo
Лучший способ следовать ему,
Y que pese mas que las migas de pan
И чтобы он весил больше, чем хлебные крошки.
Yo quería saber si era hacia adelante
Я хотел знать, ведет ли это вперед,
Y de repente eran todo baches
И вдруг все стало ухабами.
Llegaron caminos diferentes
Появились разные дороги,
Y para los dos.
И для нас обоих.
Y yo solo te pido que no dejes de andar
И я лишь прошу тебя не останавливаться,
Solo te pido que perdones mi mal
Лишь прошу тебя простить мое зло.
Solo le pido ahora el camino que empezamos solitos nos quiera ayudar
Лишь прошу теперь, чтобы путь, который мы начали одни, помог нам.
Solo te pido que salgas a bailar
Лишь прошу тебя выйти потанцевать,
Solo te pido que perdones mi mal
Лишь прошу тебя простить мое зло.
Solo le pido ahora el camino que empezamos solitos nos quiera ayudar (Arriba las manos)
Лишь прошу теперь, чтобы путь, который мы начали одни, помог нам. (Руки вверх)
Dos caminos se separan don de llegaran
Два пути расходятся, куда они приведут?
Dos mitades de manzana que no quieren par
Две половинки яблока, которые не хотят остановиться.
Dos películas filmadas aun por estrenar
Два фильма, снятых, но еще не вышедших на экраны.
Dos momentos que resbalan y al final caerán
Два момента, которые скользят и в конце концов упадут.
Una fuerte y otra helada no dejan soñar
Одна сильная, другая холодная, не дают мечтать
A la parte que intentaba y no pudo lograr
Той части, которая пыталась и не смогла добиться.
Una historia ya cerrada que hoy son dos sin mas
История уже закрыта, теперь их две, не больше.
El que no arriesga no gana así que buen voyage
Кто не рискует, тот не выигрывает, так что bon voyage.
Y yo solo te pido que no dejes de andar
И я лишь прошу тебя не останавливаться,
Solo te pido que perdones mi mal
Лишь прошу тебя простить мое зло.
Solo le pido ahora el camino que empezamos solitos nos quiera ayudar
Лишь прошу теперь, чтобы путь, который мы начали одни, помог нам.
Solo te pido que salgas a bailar
Лишь прошу тебя выйти потанцевать,
Solo te pido que perdones mi mal
Лишь прошу тебя простить мое зло.
Solo le pido ahora el camino que empezamos solitos nos quiera ayudar
Лишь прошу теперь, чтобы путь, который мы начали одни, помог нам.
Yo soñé caminar contigo
Я мечтал идти с тобой,
Hacer de la mano este camino
Держась за руки на этом пути.
Los niños estábamos perdidos
Мы, как дети, были потеряны,
No supimos jugar, no supimos jugar
Мы не умели играть, мы не умели играть.
Soñé conquistar tu ombligo
Я мечтал покорить твой пупок,
Andar despacito y muy tranquilos
Идти медленно и спокойно.
Con migas de pan nos perdimos
С хлебными крошками мы заблудились,
No supimos jugar, no supimos jugar
Мы не умели играть, мы не умели играть.
Una historia ya cerrada que hoy son dos sin mas
История уже закрыта, теперь их две, не больше.
El que no arriesga no gana así que buen voyage
Кто не рискует, тот не выигрывает, так что bon voyage.





Writer(s): Noriega George R, Garcia Inaki, Martin Dani


Attention! Feel free to leave feedback.