Lyrics and translation Dani Martin - Paloma
Un
alma
libre,
una
sirena,
un
papel
Свободная
душа,
русалка,
роль
Una
paloma
sin
nido
Голубь
без
гнезда
Una
caricia,
un
arañazo
después
Ласка,
царапина
после
Un
ahora
vengo,
me
he
ido
Теперь
я
пришел,
я
ушел.
Mejor
déjala
ahora,
que
ella
eliga
su
sitio
Лучше
оставь
ее
сейчас,
пусть
она
выберет
свое
место.
(Eso
duele
más)
(Это
больно
больше)
Que
el
invierno
la
traiga
cuando
quiera
el
abrigo
Пусть
зима
принесет
ее,
когда
она
хочет
пальто
Deja
de
volar
y
ven
Прекрати
летать
и
приходи.
Agárrame
y
volamos
juntos
Хватай
меня,
и
мы
полетим
вместе.
Deja
de
escaparte
y
temer
que
si
estaré,
estaré
Перестань
убегать
и
бояться,
что
если
я
буду,
я
буду.
Deja
de
volar
y
ven
Прекрати
летать
и
приходи.
Agárrame
y
volamos
juntos
Хватай
меня,
и
мы
полетим
вместе.
Deja
de
escaparte
y
temer
que
si
estaré,
estaré
Перестань
убегать
и
бояться,
что
если
я
буду,
я
буду.
Una
gran
ola,
el
mar
en
calma,
un
porqué
Большая
волна,
море
спокойное,
Que
en
tu
vida
ya
ha
aparecido
Который
в
твоей
жизни
уже
появился.
Siempre
amanezco
con
el
miedo
en
la
piel
Я
всегда
рассветаю
со
страхом
на
коже,
Por
si
mi
paloma
se
ha
ido
На
случай,
если
мой
голубь
ушел.
Mejor
déjala
ahora,
que
ella
eliga
su
sitio
Лучше
оставь
ее
сейчас,
пусть
она
выберет
свое
место.
(Eso
duele
más)
(Это
больно
больше)
El
invierno
la
traerá
cuando
quiera
el
abrigo
Зима
принесет
ее,
когда
она
хочет
пальто
Deja
de
volar
y
ven
Прекрати
летать
и
приходи.
Agárrame
y
volamos
juntos
Хватай
меня,
и
мы
полетим
вместе.
Deja
de
escaparte
y
temer
que
si
estaré,
estaré
Перестань
убегать
и
бояться,
что
если
я
буду,
я
буду.
Deja
de
volar
y
ven
Прекрати
летать
и
приходи.
Agárrame
y
volamos
juntos
Хватай
меня,
и
мы
полетим
вместе.
Deja
de
escaparte
y
temer
que
si
estaré,
estaré
Перестань
убегать
и
бояться,
что
если
я
буду,
я
буду.
Deja
de
volar
y
ven
Прекрати
летать
и
приходи.
Agárrame
y
volamos
juntos
Хватай
меня,
и
мы
полетим
вместе.
Deja
de
escaparte
y
temer
que
si
estaré,
estaré
Перестань
убегать
и
бояться,
что
если
я
буду,
я
буду.
Deja
de
volar
y
ven
Прекрати
летать
и
приходи.
Agárrame
y
volamos
juntos
Хватай
меня,
и
мы
полетим
вместе.
Deja
de
escaparte
y
temer
que
si
estaré,
estaré
Перестань
убегать
и
бояться,
что
если
я
буду,
я
буду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DANIEL MARTIN GARCIA, JAMES BARRY
Attention! Feel free to leave feedback.