Dani Martin - Si Pudiera Tenerte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dani Martin - Si Pudiera Tenerte




Si Pudiera Tenerte
Если бы я мог тебя иметь
Tienes la cara más bonita
У тебя самое красивое лицо,
Que yo haya visto jamás
Какое я когда-либо видел.
Tienes esa maldita fuerza
У тебя эта чертова сила,
Que me ha enganchado y no me va a soltar
Которая зацепила меня и не отпустит.
Tu olor me inspira
Твой запах меня вдохновляет,
Tu voz me incita
Твой голос меня побуждает
A que mi risa nazca sin pensar
Смеяться без всякой причины.
A que mi estómago esté cerrado
Мой желудок сжимается,
Y me hago daño porque se que no estás
И мне больно, потому что знаю, что тебя нет рядом.
Se que no estás
Знаю, что тебя нет рядом.
Se que no estás
Знаю, что тебя нет рядом.
Si pudiera tenerte y quererte a la vez
Если бы я мог иметь тебя и любить одновременно,
Si tuviera tu amor no lloraría por ver que no
Если бы у меня была твоя любовь, я бы не плакал, видя, что нет.
Te tengo y me pierdo y te quiero tener
У меня тебя нет, я теряюсь и хочу тебя иметь.
Si estuviera a tu lado moriría por ser ese que
Если бы я был рядом с тобой, я бы умер, чтобы быть тем,
Cuida de ti ese que sueña con ser tu amor eterno
Кто заботится о тебе, кто мечтает быть твоей вечной любовью,
Ese trozo que quiero tener que quiero tener
Тем кусочком, который я хочу иметь, хочу иметь.
Es cada gesto una obra maestra
Каждый твой жест шедевр,
Que regalas sin saber por qué,
Который ты даришь, сама не зная почему.
Que lo que nace y que tienes dentro
То, что рождается и живет внутри тебя,
Es todo arte que haces sin querer
Это чистое искусство, которое ты творишь невольно.
Mirar tu cara es mirar un sueño
Смотреть на твое лицо все равно что видеть сон,
Que está a mi alcance y no puedo tener
Который так близко, но мне недоступен.
Que no me quieras me duele y siento
То, что ты меня не любишь, причиняет мне боль, и я чувствую,
Que no te tengo y te quiero tener
Что у меня тебя нет, и я хочу тебя иметь.
Te quiero tener
Хочу тебя иметь.
Te quiero tener
Хочу тебя иметь.
Si pudiera tenerte y quererte a la vez
Если бы я мог иметь тебя и любить одновременно,
Si tuviera tu amor no lloraría por ver que no
Если бы у меня была твоя любовь, я бы не плакал, видя, что нет.
Te tengo y me pierdo y te quiero tener
У меня тебя нет, я теряюсь и хочу тебя иметь.
Si estuviera a tu lado moriría por ser ese que
Если бы я был рядом с тобой, я бы умер, чтобы быть тем,
Cuida de ti ese que sueña con ser tu amor eterno
Кто заботится о тебе, кто мечтает быть твоей вечной любовью,
Ese trozo que quiero tener que quiero tener
Тем кусочком, который я хочу иметь, хочу иметь.
Que quiero tener
Который я хочу иметь.






Attention! Feel free to leave feedback.