Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ve y Dile
Geh und sag es ihr
This
is
the
remix
Das
ist
der
Remix
Dani
y
Mangneto
Dani
und
Magneto
Junto
a
JuanDa
Lotero
Zusammen
mit
JuanDa
Lotero
Que
desde
que
se
fue
no
la
he
dejado
de
buscar
Dass
ich,
seit
sie
weg
ist,
nicht
aufgehört
habe,
sie
zu
suchen
Ve
y
dile
que
me
deje
un
número
para
llamar
Geh
und
sag
ihr,
sie
soll
mir
eine
Nummer
hinterlassen,
die
ich
anrufen
kann
Que
solo
quiero
quiero
hablarle
Dass
ich
nur
mit
ihr
sprechen
will
Tu
que
eres
su
amiguita
Du,
die
du
ihre
Freundin
bist
A
la
que
le
confía
todas
sus
cositas
Der
sie
all
ihre
kleinen
Geheimnisse
anvertraut
Vete
y
dile
que
yo
se
que
me
necesitas
Geh
und
sag
ihr,
dass
ich
weiß,
dass
sie
mich
braucht
Que
no
vuelva
a
negarlo
mas
Dass
sie
es
nicht
länger
leugnen
soll
Y
vete
y
dile
que
yo
se
que
me
extraña
Und
geh
und
sag
ihr,
dass
ich
weiß,
dass
sie
mich
vermisst
Vete
y
dile
que
yo
siento
lo
mismo
Geh
und
sag
ihr,
dass
ich
dasselbe
fühle
Vete
y
dile
que
vuelva
a
mi,
que
no
deje
morir
lo
que
los
dos
sentimos
Geh
und
sag
ihr,
sie
soll
zu
mir
zurückkommen,
dass
sie
nicht
sterben
lassen
soll,
was
wir
beide
fühlen
Y
vete
y
dile
que
yo
se
que
me
extraña
Und
geh
und
sag
ihr,
dass
ich
weiß,
dass
sie
mich
vermisst
Vete
y
dile
que
yo
siento
lo
mismo
Geh
und
sag
ihr,
dass
ich
dasselbe
fühle
Vete
y
dile
que
vuelva
a
mi
Geh
und
sag
ihr,
sie
soll
zu
mir
zurückkommen
Que
no
deje
morir
lo
que
los
dos
sentimos
Dass
sie
nicht
sterben
lassen
soll,
was
wir
beide
fühlen
Dile
que
espero
una
respuesta
Sag
ihr,
dass
ich
auf
eine
Antwort
warte
Que
siempre
que
la
llamo
no
contesta
Dass
sie,
immer
wenn
ich
sie
anrufe,
nicht
antwortet
Cuando
la
busco
en
su
casa
su
mamá
dice
que
no
esta
Wenn
ich
sie
zu
Hause
suche,
sagt
ihre
Mutter,
dass
sie
nicht
da
ist
Llevo
buscándola
casi
como
un
loco
demente
Ich
suche
sie
schon
fast
wie
ein
Verrückter
Me
da
miedo
tenerla
de
frente
Ich
habe
Angst,
ihr
gegenüberzustehen
Ya
no
puedo
sacarla
de
mi
mente
Ich
kann
sie
nicht
mehr
aus
meinem
Kopf
bekommen
Dile
que
la
musica
que
hago
es
para
recordarla
Sag
ihr,
dass
die
Musik,
die
ich
mache,
dazu
da
ist,
mich
an
sie
zu
erinnern
Que
aunque
ha
pasado
el
tiempo
no
he
podido
olvidarla
Dass
ich
sie,
obwohl
die
Zeit
vergangen
ist,
nicht
vergessen
konnte
Le
pido
una
sola
oportunidad
para
que
me
deje
amarla
Ich
bitte
sie
um
eine
einzige
Chance,
damit
sie
mich
lieben
lässt
Que
si
no
esta
conmigo
mi
vida
se
pone
amarga
Dass
mein
Leben
bitter
wird,
wenn
sie
nicht
bei
mir
ist
Desde
que
te
fuiste
de
aqui
no
puedo
vivir,
baby
Seit
du
von
hier
weggegangen
bist,
kann
ich
nicht
leben,
Baby
Yo
daria
lo
que
fuera
Ich
würde
alles
geben
Por
volverte
a
ver
Um
dich
wiederzusehen
Y
vete
y
dile
que
yo
se
que
me
extraña
Und
geh
und
sag
ihr,
dass
ich
weiß,
dass
sie
mich
vermisst
Vete
y
dile
que
yo
siento
lo
mismo
Geh
und
sag
ihr,
dass
ich
dasselbe
fühle
Vete
y
dile
que
vuelva
a
mi
Geh
und
sag
ihr,
sie
soll
zu
mir
zurückkommen
Que
no
deje
morir
lo
que
los
dos
sentimos
Dass
sie
nicht
sterben
lassen
soll,
was
wir
beide
fühlen
Y
vete
y
dile
que
yo
se
que
me
extraña
Und
geh
und
sag
ihr,
dass
ich
weiß,
dass
sie
mich
vermisst
Vete
y
dile
que
yo
siento
lo
mismo
Geh
und
sag
ihr,
dass
ich
dasselbe
fühle
Vete
y
dile
que
vuelva
mi
Geh
und
sag
ihr,
sie
soll
zu
mir
zurückkommen
Que
no
deje
morir
lo
que
los
dos
sentimos
Dass
sie
nicht
sterben
lassen
soll,
was
wir
beide
fühlen
Piensa
en
lo
que
pasa
Denk
darüber
nach,
was
passiert
Cuando
el
orgullo
grita
y
el
amor
se
calla
Wenn
der
Stolz
schreit
und
die
Liebe
schweigt
No
hay
ganador
en
la
batalla
Es
gibt
keinen
Gewinner
in
der
Schlacht
Los
perdedores
son
los
que
se
aman
Die
Verlierer
sind
diejenigen,
die
sich
lieben
Dile
que
no
he
cambiado
el
numero
del
celular
Sag
ihr,
dass
ich
meine
Handynummer
nicht
geändert
habe
Por
si
algún
dia
un
mensaje
ella
quiere
mandar
Falls
sie
mir
eines
Tages
eine
Nachricht
schicken
will
Que
estoy
desesperado
y
solo
pienso
en
ella
Dass
ich
verzweifelt
bin
und
nur
an
sie
denke
Mi
única
compañía
ahora
es
la
botella
Meine
einzige
Gesellschaft
ist
jetzt
die
Flasche
Que
desde
que
se
fue
no
le
he
dejado
de
buscar
Dass
ich,
seit
sie
weg
ist,
nicht
aufgehört
habe,
sie
zu
suchen
Ve
y
dile
que
me
deje
un
número
para
llamar
Geh
und
sag
ihr,
sie
soll
mir
eine
Nummer
hinterlassen,
die
ich
anrufen
kann
Que
solo
quiero
hablarle
Dass
ich
nur
mit
ihr
sprechen
will
Tu
que
eres
su
amiguita
Du,
die
du
ihre
Freundin
bist
A
la
que
le
confía
todas
sus
cositas
Der
sie
all
ihre
kleinen
Geheimnisse
anvertraut
Vete
y
dile
que
yo
se
que
me
necesita
Geh
und
sag
ihr,
dass
ich
weiß,
dass
sie
mich
braucht
Y
Que
no
vuelva
a
negarlo
mas
Und
dass
sie
es
nicht
länger
leugnen
soll
Y
vete
y
dile
que
yo
se
que
me
extraña
Und
geh
und
sag
ihr,
dass
ich
weiß,
dass
sie
mich
vermisst
Vete
y
dile
que
yo
siento
lo
mismo
Geh
und
sag
ihr,
dass
ich
dasselbe
fühle
Vete
y
dile
que
vuelva
a
mi,
que
no
deje
morir
lo
que
los
dos
sentimos
Geh
und
sag
ihr,
sie
soll
zu
mir
zurückkommen,
dass
sie
nicht
sterben
lassen
soll,
was
wir
beide
fühlen
Y
Vete
y
dile
que
yo
se
que
me
extraña
Und
geh
und
sag
ihr,
dass
ich
weiß,
dass
sie
mich
vermisst
Vete
y
dile
que
yo
siento
lo
mismo
Geh
und
sag
ihr,
dass
ich
dasselbe
fühle
Vete
y
dile
que
vuelva
a
mi
Geh
und
sag
ihr,
sie
soll
zu
mir
zurückkommen
Que
no
deje
morir
lo
que
los
dos
sentimos
Dass
sie
nicht
sterben
lassen
soll,
was
wir
beide
fühlen
Nosotros
somos
Dani
y
Magneto
Wir
sind
Dani
und
Magneto
Coming
soon
music
Bald
kommt
Musik
Y
yo
soy
juanDa
Und
ich
bin
JuanDa
Colosal
Music
Colosal
Music
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Avila Valdez Anastacio
Album
Leyenda
date of release
08-11-2019
Attention! Feel free to leave feedback.