Lyrics and translation Dani - A Un Isolato Da Te
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Un Isolato Da Te
В квартале от тебя
Si
muove
la
tenda
nella
stanza
Колышется
занавеска
в
комнате,
E
non
ti
sembra
ci
sia
aria.
И
кажется,
что
нет
ветра.
Ti
senti
estranea
anche
stavolta
all'atmosfera
natalizia.
Ты
снова
чувствуешь
себя
чужой
в
этой
рождественской
атмосфере.
Qualcuno
che
canta
per
la
strada,
Кто-то
поет
на
улице,
Ti
sembra
una
canzone
nuova
Тебе
кажется,
что
это
новая
песня,
Eppure
se
provi
a
ricantarla
Но
если
ты
попытаешься
напеть
её,
La
trovi
nella
tua
memoria.
Ты
найдешь
её
в
своей
памяти.
Hai
sentito
dire
che
l'amore
Ты
слышала,
что
любовь
Vive
solo
a
un
isolato
da
te
Живет
всего
в
квартале
от
тебя.
Come
mai
non
l'hai
incontrato
prima
che
Почему
ты
не
встретила
её
раньше,
чем
Commettessi
il
grave
errore
di
credere
Совершила
роковую
ошибку,
поверив,
Che
l'amore
vero
non
esiste
Что
настоящей
любви
не
существует
E
che
tutto
intorno
a
te
sia
triste.
И
что
все
вокруг
тебя
печально.
Piuttosto
che
essere
normale
Вместо
того,
чтобы
быть
обычной,
Hai
scelto
di
essere
felice
Ты
решила
быть
счастливой.
Nessuno
può
farti
da
garante
Никто
не
может
дать
тебе
гарантий,
Ma
il
rischio
non
intimorisce.
Но
риск
тебя
не
пугает.
Ammetti
di
essere
capace
di
amare
Ты
признаешь,
что
способна
любить,
E
non
lasciarti
amare
Но
не
позволяешь
любить
себя,
Perché
non
riesci
a
sopportare
Потому
что
не
можешь
вынести
Il
peso
delle
mie
parole.
Вес
моих
слов.
Hai
sentito
dire
che
l'amore
Ты
слышала,
что
любовь
Vive
solo
a
un
isolato
da
te
Живет
всего
в
квартале
от
тебя.
Come
mai
non
l'hai
incontrato
prima
che
Почему
ты
не
встретила
её
раньше,
чем
Commettessi
il
grave
errore
di
credere
Совершила
роковую
ошибку,
поверив,
Che
l'amore
vero
non
esiste
Что
настоящей
любви
не
существует
E
che
tutto
intorno
a
te
sia
triste
И
что
все
вокруг
тебя
печально,
Perché
la
ragione
non
ammette
Потому
что
разум
не
приемлет
Obiezioni
a
quello
che
non
vede
Возражений
против
того,
чего
не
видит,
Anche
se
non
sai
cosa
ti
manca
Даже
если
ты
не
знаешь,
чего
тебе
не
хватает,
Puoi
sentirne
forte
la
mancanza.
Ты
можешь
остро
ощущать
эту
нехватку.
Hai
sentito
dire
che
l'amore
Ты
слышала,
что
любовь
Vive
solo
a
un
isolato
da
te
Живет
всего
в
квартале
от
тебя.
Come
mai
non
l'hai
incontrato
prima
che
Почему
ты
не
встретила
её
раньше,
чем
Commettessi
il
grave
errore
di
credere
Совершила
роковую
ошибку,
поверив,
Che
l'amore
vero
non
esiste
Что
настоящей
любви
не
существует.
Guardati
allo
specchio,
Посмотри
на
себя
в
зеркало,
Non
sei
più
triste.
Ты
больше
не
грустишь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.