Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heartbreaker
Herzensbrecher
Got
a
feelin'
Hab'
das
Gefühl
You
ain't
feelin'
me
no
more
Dass
du
nichts
mehr
für
mich
fühlst
I
need
more
Ich
brauche
mehr
Wanna
stay,
but
you're
so
cold
Will
bleiben,
aber
du
bist
so
kalt
I
guess
I
got
what
I
bargained
for
Ich
schätze,
ich
habe
bekommen,
worauf
ich
mich
eingelassen
habe
Walking
away,
finally
Ich
gehe
weg,
endlich
I'm
for
real
this
time,
I
won't
change
my
mind
Ich
meine
es
ernst
diesmal,
ich
ändere
meine
Meinung
nicht
I'm
leaving,
walking
away
Ich
gehe,
gehe
weg
I
was
crazy
to
think
you
would
even
try,
you're
a
Ich
war
verrückt
zu
denken,
du
würdest
es
überhaupt
versuchen,
du
bist
ein
Heartbreaker,
love
me
just
for
a
day
Herzensbrecher,
liebst
mich
nur
für
einen
Tag
Then
take
my
heart
and
give
it
right
back
Nimmst
dann
mein
Herz
und
gibst
es
direkt
zurück
You
fooled
me
once,
won't
fool
me
again
Du
hast
mich
einmal
getäuscht,
wirst
mich
nicht
wieder
täuschen
Heartbreaker,
no
emotion
or
strings
Herzensbrecher,
keine
Gefühle
oder
Bindungen
Then
take
my
heart
and
rip
it
up
Nimmst
dann
mein
Herz
und
zerreißt
es
Ooh,
you
fooled
me
once,
won't
fool
me
again
Ooh,
du
hast
mich
einmal
getäuscht,
wirst
mich
nicht
wieder
täuschen
It's
a
shame
(a
shame)
Es
ist
eine
Schande
(eine
Schande)
The
way
you
play
(play)
Die
Art,
wie
du
spielst
(spielst)
Play
your
games,
your
silly
games
Spielst
deine
Spiele,
deine
albernen
Spiele
Should've
known,
it
was
in
my
face
Hätte
es
wissen
sollen,
es
war
so
offensichtlich
I
guess
I
got
what
I
bargained
for
Ich
schätze,
ich
habe
bekommen,
worauf
ich
mich
eingelassen
habe
Walking
away,
finally
Ich
gehe
weg,
endlich
I'm
for
real
this
time,
I
won't
change
my
mind
Ich
meine
es
ernst
diesmal,
ich
ändere
meine
Meinung
nicht
I'm
leaving,
walking
away
Ich
gehe,
gehe
weg
I
was
crazy
to
think
you
would
even
try,
you're
a
Ich
war
verrückt
zu
denken,
du
würdest
es
überhaupt
versuchen,
du
bist
ein
Heartbreaker,
love
me
just
for
a
day
Herzensbrecher,
liebst
mich
nur
für
einen
Tag
Then
take
my
heart
and
give
it
right
back
Nimmst
dann
mein
Herz
und
gibst
es
direkt
zurück
You
fooled
me
once,
won't
fool
me
again
Du
hast
mich
einmal
getäuscht,
wirst
mich
nicht
wieder
täuschen
Heartbreaker,
no
emotion
or
strings
Herzensbrecher,
keine
Gefühle
oder
Bindungen
Then
take
my
heart
and
rip
it
up
Nimmst
dann
mein
Herz
und
zerreißt
es
Ooh,
you
fooled
me
once,
won't
fool
me
again
Ooh,
du
hast
mich
einmal
getäuscht,
wirst
mich
nicht
wieder
täuschen
Heartbreaker,
you
got
the
best
of
me
Herzensbrecher,
du
hast
das
Beste
von
mir
bekommen
Heartbreaker,
you
got
the
best
of
me
Herzensbrecher,
du
hast
das
Beste
von
mir
bekommen
Heartbreaker,
you
got
the
best
of
me,
oh
Herzensbrecher,
du
hast
das
Beste
von
mir
bekommen,
oh
Heartbreaker,
you
got
the
best
of
me
Herzensbrecher,
du
hast
das
Beste
von
mir
bekommen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Torrance Esmond, Ethan Holden Ridings, Cheyenne Lavene Surratt, Danielle Curiel
Attention! Feel free to leave feedback.