Lyrics and translation Danie Green - Zero Eclipse - Attack On Titan (Cover Español)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zero Eclipse - Attack On Titan (Cover Español)
Нулевое затмение - Атака титанов (кавер на испанском)
Vagando
por
muros
eternos
Бродя
по
вечным
стенам,
Es
que
por
fin
yo
logré
regresar
Я
наконец
смогла
вернуться.
Escuché
tu
nombre
en
secreto
Я
слышала
твое
имя
тайно,
Tu
amabilidad
no
entiendo
Твою
доброту
я
не
понимаю.
La
vida
ha
sido
miserable
Жизнь
была
ужасной,
Pero
aún
así
me
atrajiste
a
la
luz
Но
ты
все
равно
привлек
меня
к
свету.
Ser
pedazos
es
mi
destino
Быть
осколками
— моя
судьба,
Si
tu
vas
yo
voy
contigo
Если
ты
идешь,
я
иду
с
тобой.
Te
has
vuelto
gran
parte
de
mí
Ты
стал
большой
частью
меня,
Te
protegeré
hasta
el
fin
Я
буду
защищать
тебя
до
конца.
Estos
celos
pueden
que
me
estorben
Эта
ревность
может
мне
мешать,
A
tu
lado
mis
armas
son
dobles
Рядом
с
тобой
мое
оружие
вдвое
сильнее.
Que
mal,
por
nunca
escuchar
Как
жаль,
что
я
никогда
не
слышала
El
éxtasis
que
había
en
tu
voz
Экстаз,
который
был
в
твоем
голосе.
El
beso
que
compartimos
Поцелуй,
которым
мы
поделились,
Más
grande
eres
Ты
сильнее,
Ya
no
temas
Больше
не
бойся.
Sé
que
te
da
miedo,
es
suicida
Знаю,
тебе
страшно,
это
самоубийство,
Pero
si
no
hay
razón
Но
если
нет
причины
Para
seguir
vivo
Продолжать
жить,
Más
grande
eres
Ты
сильнее,
¿Por
qué
luchar?
Зачем
бороться?
Yo
dentro
del
fuego,
puedo
temblar
Я
в
огне,
могу
дрожать,
Solo
logra
escapar
Просто
попытайся
сбежать,
El
mundo
colapsar
Мир
рушится,
Somos
grandes
Мы
великие.
En
mis
ojos
vi
los
caídos
В
моих
глазах
я
видела
павших,
Quienes
nos
desterraron
sin
piedad
Тех,
кто
безжалостно
изгнал
нас.
Tuve
tanto
odio
y
mi
camino
У
меня
было
столько
ненависти,
и
мой
путь
Llenaste
con
tu
bondad
Ты
наполнил
своей
добротой.
No
hay
pícnic
para
el
abandono
Нет
пикника
для
забвения,
Tuvimos
que
compartir
el
dolor
Нам
пришлось
разделить
боль.
¿Ser
pedazos
es
mi
destino?
Быть
осколками
— моя
судьба?
Si
tu
vas
yo
voy
contigo
Если
ты
идешь,
я
иду
с
тобой.
Te
has
vuelto
gran
parte
de
mí
Ты
стал
большой
частью
меня,
Te
protegeré
hasta
el
fin
Я
буду
защищать
тебя
до
конца.
¿Pensaste
acaso
morir
como
héroe?
Ты
думал
умереть
героем?
Nuestro
despertar
no
es
suficiente
Нашего
пробуждения
недостаточно.
Que
mal,
por
nunca
escuchar
Как
жаль,
что
я
никогда
не
слышала
El
éxtasis
que
había
en
tu
voz
Экстаз,
который
был
в
твоем
голосе.
El
beso
que
compartimos
Поцелуй,
которым
мы
поделились,
Puedes
quedarte
un
poco
más
Ты
можешь
остаться
еще
немного,
Ser
un
gatillo,
asesinar
Быть
спусковым
крючком,
убивать,
Pero
si
no
hay
razón
Но
если
нет
причины
Para
seguir
vivo
Продолжать
жить,
Serás
héroe
Ты
будешь
героем.
Más
grande
eres
Ты
сильнее,
¿Por
qué
luchar?
Зачем
бороться?
Yo
dentro
del
fuego,
puedo
temblar
Я
в
огне,
могу
дрожать,
Solo
logra
escapar
Просто
попытайся
сбежать,
El
mundo
colapsar
Мир
рушится,
Somos
grandes
Мы
великие.
Sí
prometes
no
me
arrepiento
Если
обещаешь,
я
не
пожалею,
Mientras
que
pueda
verte
en
secreto
Пока
я
могу
видеть
тебя
тайно.
Yo
nunca,
yo
nunca
Я
никогда,
я
никогда
Te
dejaré
de
amar
Не
перестану
тебя
любить.
Yo
nunca,
yo
nunca
Я
никогда,
я
никогда
Aprenderé
a
olvidar
Не
научусь
забывать.
Más
grande
eres
Ты
сильнее,
Ya
no
temas
Больше
не
бойся.
Sé
que
te
da
miedo,
es
suicida
Знаю,
тебе
страшно,
это
самоубийство,
Pero
si
no
hay
razón
Но
если
нет
причины
Para
seguir
vivo
Продолжать
жить,
Sí
prometes
no
me
arrepiento
Если
обещаешь,
я
не
пожалею,
Mientras
que
pueda
verte
en
secreto
Пока
я
могу
видеть
тебя
тайно.
Yo
nunca,
yo
nunca
Я
никогда,
я
никогда
Te
dejaré
de
amar
Не
перестану
тебя
любить.
Yo
nunca,
yo
nunca
Я
никогда,
я
никогда
Aprenderé
a
olvidar
Не
научусь
забывать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hiroyuki Sawano, Mpi, Benjamin
Attention! Feel free to leave feedback.