Lyrics and translation Daniel - Memórias de Uma Paixão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mãozinha
pra
lá
e
pra
cá,
vai!
Руку,
ходил
взад-вперед,
будет!
Às
vezes
no
meio
da
noite
Иногда
в
середине
ночи
Só
eu
e
o
meu
violão
Только
я
и
моя
гитара
Você
na
cabeça
e
versos
de
uma
canção
Вам
на
голову
и
стихи,
песни
Eu
não
sei
onde
você
anda
Я
не
знаю,
где
вы
идете
Nem
mesmo
onde
é
que
eu
estou,
que
eu
estou
Даже
не
где
я,
что
я
Não
sei
se
eu
te
espero
aqui
Я
не
знаю,
если
я
тебя
жду
здесь
Ou
de
saudade
eu
vou
Или
тоски
я
буду
Vou
te
procurar
Я
буду
тебя
искать
E
mostrar
a
canção
que
eu
não
sei
terminar
И
показать,
что
песня,
которую
я
не
знаю,
как
закончить
Só
fico
no
refrão
dizendo:
Só
sei
te
amar
Только
я
в
припеве,
говоря:
"Только
я
знаю,
любить
тебя
Quando
amanhece
o
dia
é
só
papel
pelo
chão
При
зори
день-это
только
бумаги
по
полу
Pedaços
de
mim,
do
meu
coração
Части
меня,
моего
сердца
Memórias
de
uma
paixão
Воспоминания
о
страсти
Vou
te
procurar
Я
буду
тебя
искать
E
mostrar
a
canção
que
eu
não
sei
terminar
И
показать,
что
песня,
которую
я
не
знаю,
как
закончить
Só
fico
no
refrão
dizendo:
Só
sei
te
amar
Только
я
в
припеве,
говоря:
"Только
я
знаю,
любить
тебя
Quando
amanhece
o
dia
é
só
papel
pelo
chão
При
зори
день-это
только
бумаги
по
полу
Pedaços
de
mim,
do
meu
coração
Части
меня,
моего
сердца
Memórias
de
uma
paixão
Воспоминания
о
страсти
Já
não
sei
mais
o
que
faço
Уже
не
знаю
что
делать
Se
faço
você
perceber
Если
я
могу
вас
понять,
Ou
deixo
assim
como
está
Или
оставить
так
как
есть
Sem
estar
com
você
Не
быть
с
тобой
Porque
não
sei
desses
teus
olhos
Потому
что
я
не
знаю
этих
твоих
глазах
De
quem
deve
ser
teu
olhar,
teu
olhar
Кто
должен
быть
твой
взгляд,
твой
взгляд
O
meu
é
da
noite
e
a
noite
me
faz
te
buscar
Мой
вечер
и
ночь
делает
меня
забрать
тебя
E
te
procurar
И
тебя
искать
Te
mostrar
a
canção
que
eu
não
sei
terminar
Чтобы
показать
вам
песню,
которую
я
не
знаю,
как
закончить
Só
fico
no
refrão
dizendo:
Só
sei
te
amar
Только
я
в
припеве,
говоря:
"Только
я
знаю,
любить
тебя
Quando
amanhece
o
dia
é
só
papel
pelo
chão
При
зори
день-это
только
бумаги
по
полу
Pedaços
de
mim,
do
meu
coração
Части
меня,
моего
сердца
Memórias
de
uma
paixão
Воспоминания
о
страсти
Vou
te
procurar
Я
буду
тебя
искать
E
mostrar
a
canção
que
eu
não
sei
terminar
И
показать,
что
песня,
которую
я
не
знаю,
как
закончить
Só
fico
no
refrão
dizendo:
Só
sei
te
amar
Только
я
в
припеве,
говоря:
"Только
я
знаю,
любить
тебя
Quando
amanhece
o
dia
é
só
papel
pelo
chão
При
зори
день-это
только
бумаги
по
полу
Pedaços
de
mim,
do
meu
coração
Части
меня,
моего
сердца
Memórias
de
uma
paixão
Воспоминания
о
страсти
Pedaços
de
mim,
do
meu
coração
Части
меня,
моего
сердца
Memórias
de
uma
paixão
Воспоминания
о
страсти
Pedaços
de
mim,
do
meu
coração
Части
меня,
моего
сердца
Memórias
de
uma
paixão
Воспоминания
о
страсти
Pedaços
de
mim,
do
meu
coração
Части
меня,
моего
сердца
Memórias
de
uma
paixão
Воспоминания
о
страсти
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rick
Attention! Feel free to leave feedback.