Lyrics and translation Daniel - Os Amantes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah,
se
eu
pudesse
te
abraçar
agora
Ах,
если
бы
я
мог
тебя
обнять
сейчас
Poder
parar
o
tempo
nessa
hora
Власть
останавливать
время,
в
этот
час
Pra
nunca
mais
eu
ver
você
partir
Ты
никогда
больше
я
вижу,
вы
с
Ah,
se
eu
pudesse
te
abraçar
agora
Ах,
если
бы
я
мог
тебя
обнять
сейчас
Poder
parar
o
tempo
nessa
hora
Власть
останавливать
время,
в
этот
час
Pra
nunca
mais
eu
ver
você
partir
Ты
никогда
больше
я
вижу,
вы
с
Qualquer
dia,
qualquer
hora
Любой
день,
любое
время
A
gente
se
encontra
Нами
находится
Seja
onde
for,
pra
falar
de
amor
Где
бы
мы
ни
были,
для
того,
чтобы
говорить
о
любви
Qualquer
dia,
qualquer
hora
Любой
день,
любое
время
A
gente
se
encontra
Нами
находится
Seja
onde
for,
pra
falar
de
amor
Где
бы
мы
ни
были,
для
того,
чтобы
говорить
о
любви
Pra
matar
a
saudade
da
felicidade
Чтоб
убить
тоску
счастья
Dos
instantes
que
juntos
passamos
Из
мгновений,
которые
мы
провели
вместе
E
promessas
juramos
И
обещания
поклялись
Reviver
os
momentos
de
sonho
e
de
paixão
Пережить
моменты
мечты
и
страсти
Das
palavras
loucas
vindas
do
coração
Слова
сумасшедших,
сделавших
сердце
Ah,
se
eu
pudesse
te
abraçar
agora
Ах,
если
бы
я
мог
тебя
обнять
сейчас
Poder
parar
o
tempo
nessa
hora
Власть
останавливать
время,
в
этот
час
Pra
nunca
mais
eu
ver
você
partir
Ты
никогда
больше
я
вижу,
вы
с
Ah,
se
eu
pudesse
te
abraçar
agora
Ах,
если
бы
я
мог
тебя
обнять
сейчас
Poder
parar
o
tempo
nessa
hora
Власть
останавливать
время,
в
этот
час
Pra
nunca
mais
eu
ver
você
partir
Ты
никогда
больше
я
вижу,
вы
с
Pra
matar
a
saudade
da
felicidade
Чтоб
убить
тоску
счастья
Dos
instantes
que
juntos
passamos
Из
мгновений,
которые
мы
провели
вместе
E
promessas
juramos
И
обещания
поклялись
Reviver
os
momentos
de
sonho
e
de
paixão
Пережить
моменты
мечты
и
страсти
Das
palavras
loucas
vindas
do
coração
Слова
сумасшедших,
сделавших
сердце
Ah,
se
eu
pudesse
te
abraçar
agora
Ах,
если
бы
я
мог
тебя
обнять
сейчас
Poder
parar
o
tempo
nessa
hora
Власть
останавливать
время,
в
этот
час
Pra
nunca
mais
eu
ver
você
partir
Ты
никогда
больше
я
вижу,
вы
с
Meu,
meu
amor
Мой,
моя
любовь
Ah,
se
eu
pudesse
te
abraçar
agora
Ах,
если
бы
я
мог
тебя
обнять
сейчас
Poder
parar
o
tempo
nessa
hora
Власть
останавливать
время,
в
этот
час
Pra
nunca
mais
eu
ver
você
partir
Ты
никогда
больше
я
вижу,
вы
с
Ah,
se
eu
pudesse
te
abraçar
agora
Ах,
если
бы
я
мог
тебя
обнять
сейчас
Poder
parar
o
tempo
nessa
hora
Власть
останавливать
время,
в
этот
час
Pra
nunca
mais
eu
ver
você
partir
Ты
никогда
больше
я
вижу,
вы
с
Ah,
se
eu
pudesse
te
abraçar
agora
Ах,
если
бы
я
мог
тебя
обнять
сейчас
Poder
parar
o
tempo
nessa
hora
Власть
останавливать
время,
в
этот
час
Pra
nunca
mais
eu
ver
você
partir
Ты
никогда
больше
я
вижу,
вы
с
Ah,
se
eu
pudesse
te
abraçar
agora
Ах,
если
бы
я
мог
тебя
обнять
сейчас
Poder
parar
o
tempo
nessa
hora
Власть
останавливать
время,
в
этот
час
Pra
nunca
mais
eu
ver
você
partir
Ты
никогда
больше
я
вижу,
вы
с
Ah,
se
eu
pudesse
te
abraçar
agora
Ах,
если
бы
я
мог
тебя
обнять
сейчас
Poder
parar
o
tempo
nessa
hora
Власть
останавливать
время,
в
этот
час
Pra
nunca
mais
eu
ver
você
partir
Ты
никогда
больше
я
вижу,
вы
с
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eny Da Silva Gregorio, Luis Antonio Funez Serrano, Augusto Cesar De Oliveira Teixeira, Lourenco Cavalcante Neto
Attention! Feel free to leave feedback.