Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Did
we
fall
out?
Haben
wir
uns
zerstritten?
Did
you
let
go?
Hast
du
losgelassen?
Or
were
you
just
too
far
gone
to
be
so
close?
Oder
warst
du
einfach
zu
weit
weg,
um
so
nah
zu
sein?
No
ride,
no
way
home
Keine
Mitfahrgelegenheit,
kein
Weg
nach
Hause
Only
your
shadow
and
ghost
of
what
was
left
before.
Of
what
was
left
before
Nur
dein
Schatten
und
der
Geist
dessen,
was
vorher
übrig
war.
Dessen,
was
vorher
übrig
war
Hailie,
Hailie
Hailie,
Hailie
Pick
yourself
up,
girl
Raff
dich
auf,
Mädchen
How
will
you
know
if
you
never
try?
Woher
willst
du
es
wissen,
wenn
du
es
nie
versuchst?
Hailie,
Hailie
learn
to
just
let
go.
I
know
it's
hard
but
you'll
be
just
fine
Hailie,
Hailie
lerne
einfach
loszulassen.
Ich
weiß,
es
ist
schwer,
aber
dir
wird
es
gut
gehen
You'll
be
just
fine
Dir
wird
es
gut
gehen
Someone
hurt
you?
Hat
dich
jemand
verletzt?
Did
you
fall
down?
Life's
so
crazy,
feels
like
a
merry-go-round,
just
hang
on
Bist
du
hingefallen?
Das
Leben
ist
so
verrückt,
fühlt
sich
an
wie
ein
Karussell,
halt
einfach
durch
The
heart
only
wants
what
the
head
doesn't
know
Das
Herz
will
nur,
was
der
Kopf
nicht
weiß
I
watched
you
live
your
life
in
desperation
(Desperation)
Ich
habe
zugesehen,
wie
du
dein
Leben
in
Verzweiflung
lebst
(Verzweiflung)
I
think
you
need
a
break
from
medications
(Medications)
Ich
glaube,
du
brauchst
eine
Pause
von
Medikamenten
(Medikamenten)
Oh...
CRY
FOR
HELP
'CAUSE
WE'RE
ALL
HERE
WAITING!
Oh...
RUF
UM
HILFE,
DENN
WIR
WARTEN
ALLE
HIER!
Hailie,
Hailie
Hailie,
Hailie
Pick
yourself
up,
girl
Raff
dich
auf,
Mädchen
How
will
you
know
if
you
never
try?
Woher
willst
du
es
wissen,
wenn
du
es
nie
versuchst?
Hailie,
Hailie
learn
to
just
let
go.
I
know
it's
hard
but
you'll
be
just
fine
Hailie,
Hailie
lerne
einfach
loszulassen.
Ich
weiß,
es
ist
schwer,
aber
dir
wird
es
gut
gehen
Hailie,
Hailie
Hailie,
Hailie
Pick
yourself
up,
girl
Raff
dich
auf,
Mädchen
How
will
you
know
if
you
never
try?
Woher
willst
du
es
wissen,
wenn
du
es
nie
versuchst?
Hailie,
Hailie
learn
to
just
let
go.
I
know
it's
hard
but
you'll
be
just
fine
Hailie,
Hailie
lerne
einfach
loszulassen.
Ich
weiß,
es
ist
schwer,
aber
dir
wird
es
gut
gehen
You'll
be
just
fine
Dir
wird
es
gut
gehen
Post
online
when
you
play
with
fire,
give
away
what
your
heart
desires
Poste
online,
wenn
du
mit
dem
Feuer
spielst,
gib
preis,
was
dein
Herz
begehrt
Drown
in
roses
poised
with
only
what
you
know
Ertrinke
in
Rosen,
bereit
mit
nur
dem,
was
du
weißt
Walk
a
thin
line,
say
your
goodbyes.
Love
is
not
what
you
thought
it
was
anymore,
anymore
Geh
auf
einem
schmalen
Grat,
sag
Lebewohl.
Liebe
ist
nicht
mehr
das,
was
du
dachtest,
nicht
mehr
Hailie,
Hailie
Hailie,
Hailie
Pick
yourself
up,
girl
Raff
dich
auf,
Mädchen
How
will
you
know
if
you
never
try?
Woher
willst
du
es
wissen,
wenn
du
es
nie
versuchst?
Hailie,
Hailie
learn
to
just
let
go.
I
know
it's
hard
but
you'll
be
just
fine
Hailie,
Hailie
lerne
einfach
loszulassen.
Ich
weiß,
es
ist
schwer,
aber
dir
wird
es
gut
gehen
Hailie,
Hailie
Hailie,
Hailie
Pick
yourself
up,
girl
Raff
dich
auf,
Mädchen
How
will
you
know
if
you
never
try?
Woher
willst
du
es
wissen,
wenn
du
es
nie
versuchst?
Hailie,
Hailie
learn
to
just
let
go.
I
know
it's
hard
but
you'll
be
just
fine.
You'll
be
just
fine
Hailie,
Hailie
lerne
einfach
loszulassen.
Ich
weiß,
es
ist
schwer,
aber
dir
wird
es
gut
gehen.
Dir
wird
es
gut
gehen
Hailie,
Hailie
Hailie,
Hailie
Pick
yourself
up,
girl
Raff
dich
auf,
Mädchen
How
will
you
know
if
you
never
try?
Woher
willst
du
es
wissen,
wenn
du
es
nie
versuchst?
Hailie,
Hailie
learn
to
just
let
go.
I
know
it's
hard
but
you'll
be
just
fine
Hailie,
Hailie
lerne
einfach
loszulassen.
Ich
weiß,
es
ist
schwer,
aber
dir
wird
es
gut
gehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Grant Bentinganan
Attention! Feel free to leave feedback.