Daniel - A Paz (Heal The World) - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daniel - A Paz (Heal The World) - Live




A Paz (Heal The World) - Live
Мир (Исцели мир) - Концертная запись
Deve haver um lugar dentro do seu coração
Должно быть место в твоём сердце,
Onde a paz brilhe mais que uma lembrança
Где мир сияет ярче любого воспоминания.
Sem a luz que ela traz não se consegue mais
Без его света уже невозможно
Encontrar o caminho da esperança
Найти дорогу к надежде.
Sinta, chega o tempo de enxugar o pranto dos homens
Почувствуй, пришло время вытереть слёзы людей,
Se fazendo irmão
Становясь братьями
E estendendo a mão
И протягивая руку.
o amor muda o que se fez
Только любовь меняет то, что уже сделано,
E a força da paz junta todos outra vez
И сила мира снова объединяет всех.
Venha, é hora de acender a chama da vida
Приди, пора зажечь пламя жизни
E fazer a Terra inteira feliz
И сделать всю Землю счастливой.
Se você for capaz de soltar a sua voz
Если ты способна подать свой голос,
Pelo ar como prece de criança
В воздух, как молитву ребёнка,
Deve então começar, outros vão te acompanhar
Тогда нужно начать, другие присоединятся к тебе
E cantar com harmonia e esperança
И будут петь в гармонии и надежде.
Deixe que esse canto lave o pranto do mundo
Пусть эта песня смоет слёзы мира,
Pra trazer perdão
Чтобы принести прощение
E dividir o pão
И разделить хлеб.
o amor muda o que se fez
Только любовь меняет то, что уже сделано,
E a força da paz junta todos outra vez
И сила мира снова объединяет всех.
Venha, é hora de acender a chama da vida
Приди, пора зажечь пламя жизни
E fazer a Terra inteira feliz
И сделать всю Землю счастливой.
Quanta dor e sofrimento em volta a gente ainda tem?
Сколько боли и страданий всё ещё вокруг нас?
Pra manter a e o sonho dos que ainda vêm
Чтобы сохранить веру и мечту тех, кто ещё придёт,
A lição pro futuro vem da alma e do coração
Урок для будущего исходит из души и сердца,
Pra buscar a paz, não olhar pra trás com amor
Чтобы искать мир, не оглядываться назад, с любовью.
Se você começar outros vão te acompanhar
Если ты начнёшь, другие присоединятся к тебе
E cantar com harmonia e esperança
И будут петь в гармонии и надежде.
Deixe que esse canto lave o pranto do mundo
Пусть эта песня смоет слёзы мира,
Pra trazer perdão
Чтобы принести прощение
E dividir o pão
И разделить хлеб.
o amor muda o que se fez
Только любовь меняет то, что уже сделано,
E a força da paz junta todos outra vez
И сила мира снова объединяет всех.
Venha, é hora de acender a chama da vida
Приди, пора зажечь пламя жизни
E fazer a Terra inteira feliz
И сделать всю Землю счастливой.
o amor muda o que se fez
Только любовь меняет то, что уже сделано,
E a força da paz junta todos outra vez
И сила мира снова объединяет всех.
Venha, é hora de acender a chama da vida
Приди, пора зажечь пламя жизни
E fazer a Terra inteira feliz
И сделать всю Землю счастливой.
o amor muda o que se fez
Только любовь меняет то, что уже сделано,
E a força da paz junta todos outra vez
И сила мира снова объединяет всех.
Venha, é hora de acender a chama da vida
Приди, пора зажечь пламя жизни
E fazer a Terra inteira feliz
И сделать всю Землю счастливой.
Venha, é hora de acender a chama da vida
Приди, пора зажечь пламя жизни
E fazer a Terra inteira feliz
И сделать всю Землю счастливой.
Inteira feliz
Всю счастливой.
Inteira feliz
Всю счастливой.
Inteira feliz
Всю счастливой.
Muito obrigado
Большое спасибо.





Writer(s): Michael Jackson, Paulo Cesar Dos Santos, Ricardo Georges Feghali, Eurico Pereira Da Silva Filho, Cleberson Horsth Vieira De Gouvea, Luis Fernando Oliveira Da Silva, Sergio Herval De Lima


Attention! Feel free to leave feedback.