Lyrics and translation Daniel - Amores Seletivos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amores Seletivos
Selective Loves
Eu
já
vivi
de
tudo,
agora
tanto
faz
Now
I
don't
care,
I've
lived
through
it
all
Quem
não
se
machucou
porque
amou
demais
Who
didn't
get
hurt
because
you
loved
too
much
Quem
não
viu
no
espelho
o
próprio
erro
Who
didn't
see
their
own
mistake
reflected
Eu
não
tô
nem
aí
pra
o
que
esse
povo
fala
I
don't
even
care
about
what
people
say
Quem
tem
que
achar
que
você
é
a
minha
cara
Who
thinks
you're
my
type
Sou
eu
e
você,
mais
ninguém
It's
you
and
I,
nobody
else
Pra
mim
o
que
importa
é
que
cê
tá
comigo
What
matters
to
me
is
that
you're
with
me
E
que
a
partir
de
agora
sou
eu
e
você
And
that
you
and
I
are
together
from
now
on
E
se
alguém
vier
fazer
fofoca
sua
And
if
someone
starts
gossiping
about
you
Eu
virarei
as
costas,
não
quero
saber
I'll
turn
my
back,
I
don't
want
to
know
Eu,
eu
não
ligo
pra
quem
teve
do
seu
lado
I
don't
care
who
had
you
before
Eu
não
tô
nem
aí
pro
seu
passado
Your
past
doesn't
concern
me
Amores
seletivos,
nunca
deu
certo
comigo
Selective
loves
have
never
worked
for
me
Me
diz
aí
quem
nunca
fez
bobagem
Tell
me,
who's
never
done
something
foolish
Beijou
mil
bocas
só
por
vaidade
Kissed
thousand
of
lips
for
vanity
Eu
também
já
fiz
isso
I've
done
that
too
Todo
mundo
cansa
Everybody
gets
tired
Uma
hora
se
entrega
e
quer
alguém
pra
amar
One
day
they
give
up
and
want
someone
to
love
Eu
não
tô
nem
aí
pra
o
que
esse
povo
fala
I
don't
even
care
about
what
people
say
Quem
tem
que
achar
que
você
é
a
minha
cara
Who
thinks
you're
my
type
Sou
eu
e
você,
mais
ninguém
It's
you
and
I,
nobody
else
Pra
mim
o
que
importa
é
que
cê
tá
comigo
What
matters
to
me
is
that
you're
with
me
E
que
a
partir
de
agora
sou
eu
e
você
And
that
you
and
I
are
together
from
now
on
E
se
alguém
vier
fazer
fofoca
sua
And
if
someone
starts
gossiping
about
you
Eu
virarei
as
costas,
não
quero
saber
I'll
turn
my
back,
I
don't
want
to
know
Eu
não
quero
saber
I
don't
want
to
know
Eu
não
ligo
pra
quem
teve
do
seu
lado
I
don't
care
who
had
you
before
Eu
não
tô
nem
aí
pro
seu
passado
Your
past
doesn't
concern
me
Amores
seletivos,
nunca
deu
certo
comigo
Selective
loves
have
never
worked
for
me
Me
diz
aí
quem
nunca
fez
bobagem
Tell
me,
who's
never
done
something
foolish
Beijou
mil
bocas
só
por
vaidade
Kissed
thousand
of
lips
for
vanity
Eu
também
já
fiz
isso
I've
done
that
too
Todo
mundo
cansa
Everybody
gets
tired
Uma
hora
se
entrega...
One
day
they
give
up...
Eu
não
ligo
pra
quem
teve
do
seu
lado
I
don't
care
who
had
you
before
Eu
não
tô
nem
aí
pro
seu
passado
Your
past
doesn't
concern
me
Amores
seletivos,
nunca
deu
certo
comigo
Selective
loves
have
never
worked
for
me
Me
diz
aí
quem
nunca
fez
bobagem
Tell
me,
who's
never
done
something
foolish
Beijou
mil
bocas
só
por
vaidade
Kissed
thousand
of
lips
for
vanity
Eu
também
já
fiz
isso
I've
done
that
too
Todo
mundo
cansa
Everybody
gets
tired
Uma
hora
se
entrega
e
quer
alguém
pra
amar
One
day
they
give
up
and
want
someone
to
love
Todo
mundo
cansa
Everybody
gets
tired
Uma
hora
se
entrega
e
quer
alguém
pra
amar
One
day
they
give
up
and
want
someone
to
love
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CARLOS MAGNO DE SANTANNA, EDUARDO BORGES DE SOUZA, TIERRE DE ARAUJO PAIXAO COSTA, CARLOS MAGNO DE SANT'ANNA
Album
Daniel
date of release
16-09-2016
Attention! Feel free to leave feedback.