Lyrics and translation Daniel - Inevitavelmente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
certo
era
nem
pensar
em
voltar
Правильно
было
бы
даже
не
думать
о
возвращении
Nem
mais
te
ver,
não
te
ligar
Больше
не
видеть
тебя,
не
звонить
O
certo
era
a
gente
nem
conversar
Правильно
было
бы
нам
даже
не
разговаривать
Tentar
fugir,
nem
procurar
Пытаться
убежать,
даже
не
искать
Mas
quando
eu
te
vejo,
ainda
dói
Но
когда
я
вижу
тебя,
мне
все
еще
больно
Se
chega
de
surpresa,
me
corrói
inteiro
Если
встречаешься
неожиданно,
меня
изнутри
разъедает
Eu
entro
em
desespero
Я
впадаю
в
отчаяние
Não
me
lembrava
de
você
sem
mim
Я
не
представлял
тебя
без
меня
A
gente
foi
tão
feliz
Мы
были
так
счастливы
Se
eu
pudesse
escolher,
nunca
teria
amado
você
Если
бы
я
мог
выбирать,
я
бы
никогда
не
полюбил
тебя
Mas
a
chuva
não
pede
pra
cair
Но
дождь
не
просит
разрешения,
чтобы
падать
O
Sol
tem
hora
certa
pra
nascer
У
солнца
есть
определенное
время,
чтобы
взойти
Será
que
tava
escrito
que
eu
iria
te
perder,
não
Неужели
было
предначертано,
что
я
тебя
потеряю,
нет
A
tempestade
vai
se
acalmar
Буря
утихнет
O
rio
sempre
volta
pro
mar
Река
всегда
возвращается
в
море
Inevitavelmente,
um
dia
a
gente
vai
voltar
Неизбежно,
однажды
мы
вернемся
друг
к
другу
O
certo
era
nem
pensar
em
voltar
Правильно
было
бы
даже
не
думать
о
возвращении
Nem
mais
te
ver,
não
te
ligar
Больше
не
видеть
тебя,
не
звонить
O
certo
era
a
gente
nem
conversar
Правильно
было
бы
нам
даже
не
разговаривать
Tentar
fugir,
nem
procurar
Пытаться
убежать,
даже
не
искать
Mas
quando
eu
te
vejo,
ainda
dói
Но
когда
я
вижу
тебя,
мне
все
еще
больно
Se
chega
de
surpresa,
me
corrói
inteiro
Если
встречаешься
неожиданно,
меня
изнутри
разъедает
Eu
entro
em
desespero
Я
впадаю
в
отчаяние
Não
me
lembrava
de
você
sem
mim
Я
не
представлял
тебя
без
меня
A
gente
foi
tão
feliz
Мы
были
так
счастливы
Se
eu
pudesse
escolher,
nunca
teria
amado
você
Если
бы
я
мог
выбирать,
я
бы
никогда
не
полюбил
тебя
Mas
a
chuva
não
pede
pra
cair
Но
дождь
не
просит
разрешения,
чтобы
падать
O
Sol
tem
hora
certa
pra
nascer
У
солнца
есть
определенное
время,
чтобы
взойти
Será
que
tava
escrito
que
eu
iria
te
perder,
não
Неужели
было
предначертано,
что
я
тебя
потеряю,
нет
A
tempestade
vai
se
acalmar
Буря
утихнет
O
rio
sempre
volta
pro
mar
Река
всегда
возвращается
в
море
Inevitavelmente,
um
dia
a
gente
Неизбежно,
однажды
мы
A
gente
vai
voltar
Мы
вернемся
друг
к
другу
A
gente
vai
voltar
Мы
вернемся
друг
к
другу
Inevitavelmente,
a
gente
vai
voltar
Неизбежно,
мы
вернемся
друг
к
другу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): EDUARDO HENRIQUE VARGAS VALIM, CESAR MANSUETO LEMOS DO NASCIMENTO, RENAN VINICIUS VARGAS VALIM
Attention! Feel free to leave feedback.