Daniel - Drifting - From "Shuttle Life" Original Soundtrack - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daniel - Drifting - From "Shuttle Life" Original Soundtrack




Drifting - From "Shuttle Life" Original Soundtrack
Дрейфуя - Из оригинального саундтрека "Жизнь на шаттле"
常常会想起你 笑里的温柔
Часто вспоминаю тебя, нежность твоей улыбки,
也常常想起自己 还有什么可以追求
И часто думаю о себе, к чему еще стремиться.
我仰望这城市的高楼
Я смотрю на высокие здания этого города,
顶端看起来什么也没有
На их вершинах, кажется, ничего нет.
地上的人 像不起眼的蚁蝼
Люди внизу, словно ничтожные муравьи,
背着各自的梦想移动
Несут свои мечты, двигаясь вперед.
我们在无限的孤独中 漂流
Мы дрейфуем в бесконечном одиночестве,
像失去了港口的水手
Словно моряки, потерявшие свой порт,
只能站在船头 迎著记忆的风
Можем лишь стоять на носу, навстречу ветру воспоминаний.
我们在无限的孤独中 漂流
Мы дрейфуем в бесконечном одиночестве,
望着早已消失的星球
Глядя на давно исчезнувшие звезды,
仿佛只要活下来 就能找到出口
Будто если выживем, то найдем выход.
日子过得多么笨重
Дни тянутся так тяжело,
这样的人生没有观众
У этой жизни нет зрителей.
怕记不住 正在消逝的脸孔
Боюсь забыть исчезающие лица,
才没走几步 又频频回首
Поэтому, сделав всего пару шагов, постоянно оглядываюсь.
太远的风景 又总是朦胧
Далекие пейзажи всегда туманны.
我们在无限的孤独中 漂流
Мы дрейфуем в бесконечном одиночестве,
像失去了港口的水手
Словно моряки, потерявшие свой порт,
只能站在船头 迎著记忆的风
Можем лишь стоять на носу, навстречу ветру воспоминаний.
我们在无限的孤独中 漂流
Мы дрейфуем в бесконечном одиночестве,
望着早已消失的星球
Глядя на давно исчезнувшие звезды,
仿佛只要活下来 就能找到出口
Будто если выживем, то найдем выход.





Writer(s): onn san


Attention! Feel free to leave feedback.