Lyrics and translation Daniel - Você Não Vai Me Encontrar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você Não Vai Me Encontrar
You Won't Find Me
Pensa
muito
bem
Think
very
carefully
Você
quer
mesmo
fugir
Are
you
really
wanting
to
run
away
Não
vai
dar
mais
pra
voltar
There
will
be
no
more
chances
to
go
back
E
conta
bem
mais
de
cem
And
count
to
more
than
a
hundred
Pensa
bem
Think
carefully
Não
quero
viver
a
chorar
I
don't
want
to
live
crying
Só
resta
então
te
esquecer
So
all
that's
left
is
to
forget
about
you
Olha,
não
vou
te
culpar
Look,
I'm
not
going
to
blame
you
Eu
já
sei
perder
I
already
know
how
to
lose
Também
sei
ganhar
I
also
know
how
to
win
Pode
ser
que
tua
sorte
It
could
be
that
your
luck
Queira
mudar
Wants
to
change
Sim,
eu
sempre
te
adorei
Yes,
I
always
adored
you
Tudo
suportei
I
endured
everything
Nunca
reclamei
I
never
complained
Pela
minha
lei
As
per
my
law
Não
necessito
I
don't
need
to
Arriscar
outra
vida
Risk
another
life
Não
vai
dar
mais
pra
esperar
There
won't
be
time
to
wait
anymore
Eu
já
não
quero
ficar
I
don't
want
to
stay
anymore
Vendo
meu
sonho
passar
Watching
my
dream
pass
by
Não
sou
condenado
a
ti
I'm
not
condemned
to
you
Não
serei
mais
quem
um
dia
fui
I
will
no
longer
be
who
I
once
was
Se
você
volta
pra
mim
If
you
come
back
to
me
Já
não
vai
mais
me
encontrar
You
will
no
longer
find
me
Tudo
mudou
de
lugar
Everything
has
changed
places
Fim
do
nosso
amor
The
end
of
our
love
O
sentimento
acabou
The
feeling
is
gone
Nada
me
leva
chorar
Nothing
makes
me
cry
Olha,
não
vou
te
culpar
Look,
I'm
not
going
to
blame
you
Eu
já
sei
perder
I
already
know
how
to
lose
Tudo
é
sempre
igual
Everything
is
always
the
same
Para
que
sofrer
Why
suffer
Não
tem
mais
volta
There's
no
going
back
Se
o
amor
que
eu
recebi
If
the
love
that
I
received
Tudo
eu
paguei
I
paid
for
it
all
Não
te
devo
mais
I
don't
owe
you
anything
more
Tenta
entender
Try
to
understand
É
jogo
acabado
The
game
is
over
E
as
cartas
são
minhas
And
the
cards
are
mine
Não
vai
dar
mais
pra
esperar
There
won't
be
time
to
wait
anymore
Eu
já
não
quero
ficar
I
don't
want
to
stay
anymore
Vendo
meu
sonho
passar
Watching
my
dream
pass
by
Não
sou
condenado
a
ti
I'm
not
condemned
to
you
Não
serei
mais
quem
um
dia
fui
I
will
no
longer
be
who
I
once
was
Se
você
volta
pra
mim
If
you
come
back
to
me
Já
não
vai
mais
me
encontrar
You
will
no
longer
find
me
E
a
lua
vai
brilhar
And
the
moon
will
shine
De
outro
lugar
From
another
place
Vai
me
despertar
Will
wake
me
up
Enquanto
na
rua
While
on
the
street
Teu
nome
não
hei
de
lembrar
I
will
not
remember
your
name
De
uma
lembrança
Of
a
memory
Não
vai
dar
mais
pra
esperar
There
won't
be
time
to
wait
anymore
Eu
já
não
quero
ficar
I
don't
want
to
stay
anymore
Vendo
meu
sonho
passar
Watching
my
dream
pass
by
Não
sou
condenado
a
ti
I'm
not
condemned
to
you
Não
serei
mais
quem
um
dia
fui
I
will
no
longer
be
who
I
once
was
Se
você
volta
pra
mim
If
you
come
back
to
me
Já
não
vai
mais
me
encontrar
You
will
no
longer
find
me
Não
vai
dar
mais
pra
esperar
There
won't
be
time
to
wait
anymore
Eu
já
não
quero
ficar
I
don't
want
to
stay
anymore
Vendo
meu
sonho
passar
Watching
my
dream
pass
by
Não
sou
condenado
a
ti
I'm
not
condemned
to
you
Não
serei
mais
quem
um
dia
fui
I
will
no
longer
be
who
I
once
was
Se
você
volta
pra
mim
If
you
come
back
to
me
Já
não
vai
mais
me
encontrar
You
will
no
longer
find
me
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claudia Alejandra Menkarski, Ronaldo Bastos, Luis A. Rodriguez, Leonel Anibal Silva Pereda
Attention! Feel free to leave feedback.