Daniel - Donde Me Quieras Llevar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daniel - Donde Me Quieras Llevar




Donde Me Quieras Llevar
Куда Ты Хочешь Меня Отвести
Yo quiero que me lleves allí
Я хочу, чтобы ты отвела меня туда
Yo quiero que me engañes
Я хочу, чтобы ты меня обманывала
Como lo haces cada día
Как ты делаешь это каждый день
Pa' olvidarte del amor.
Чтобы забыть о любви.
Borrón y cuenta nueva pa' variar
С чистого листа, для разнообразия
Y sin quererte abandonar,
И не желая тебя покидать,
Que tu boquita me embelesa, y que me muero por probar.
Твои уста меня очаровывают, и я умираю от желания их попробовать.
Y en la roca de aquella playa, donde esperabas la madrugada
И на скале того пляжа, где ты ждала рассвета
Pidiendo un poco de tiempo al tiempo, pa' que dejaras de hablar.
Прося у времени немного времени, чтобы ты перестала говорить.
Nació sin prisa pero sin pausa, con poco beso y mucha palabra
Родилось не спеша, но и без пауз, с малым количеством поцелуев и множеством слов
Como un barquito de corta vela que no se pueda volcar.
Как кораблик с коротким парусом, который не может перевернуться.
Bajo la sombra de una palmera, junto al rosal y a la hierbabuena
Под тенью пальмы, рядом с розовым кустом и мятой
Con la guitarra y a tu candela, donde me quieras llevar.
С гитарой и твоим огнем, куда ты хочешь меня отвести.
Donde me quieras llevar...
Куда ты хочешь меня отвести...
Yo quiero que me quieras tal vez,
Я хочу, чтобы ты любила меня, возможно,
Yo quiero imaginarte, vestidita de luna y subir a buscarte
Я хочу представить тебя, одетую в лунный свет, и подняться к тебе
Perdida como el más puro coral
Потерянную, как самый чистый коралл
Y yo sin encontrarte
А я не могу тебя найти
Sin dejarme ni una pista, pa' que te pueda buscar
Не оставляя мне ни единой подсказки, чтобы я мог тебя искать
Y en la roca de aquella playa, donde esperabas la madrugada
И на скале того пляжа, где ты ждала рассвета
Pidiendo un poco de tiempo al tiempo, pa' que dejaras de hablar.
Прося у времени немного времени, чтобы ты перестала говорить.
Nació sin prisa pero sin pausa, con poco beso y mucha palabra
Родилось не спеша, но и без пауз, с малым количеством поцелуев и множеством слов
Como un barquito de corta vela que no se pueda volcar.
Как кораблик с коротким парусом, который не может перевернуться.
Bajo la sombra de una palmera, junto al rosal y a la hierbabuena
Под тенью пальмы, рядом с розовым кустом и мятой
Con la guitarra y a tu candela, donde me quieras llevar.
С гитарой и твоим огнем, куда ты хочешь меня отвести.
Y en la roca de aquella playa, donde esperabas la madrugada
И на скале того пляжа, где ты ждала рассвета
Pidiendo un poco de tiempo al tiempo, pa' que dejaras de hablar.
Прося у времени немного времени, чтобы ты перестала говорить.
Nació sin prisa pero sin pausa, con poco beso y mucha palabra
Родилось не спеша, но и без пауз, с малым количеством поцелуев и множеством слов
Como un barquito de corta vela que no se pueda volcar.
Как кораблик с коротким парусом, который не может перевернуться.
Bajo la sombra de una palmera, junto al rosal y a la hierbabuena
Под тенью пальмы, рядом с розовым кустом и мятой
Con la guitarra y a tu candela, donde me quieras llevar.
С гитарой и твоим огнем, куда ты хочешь меня отвести.
Donde me quieras llevar...
Куда ты хочешь меня отвести...
FIN
КОНЕЦ





Writer(s): Miguel Angel Forteza Rey Segura, Daniel Frances Rubio


Attention! Feel free to leave feedback.