Daniel Adams-Ray feat. Erik Lundin - Tunna kläder - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daniel Adams-Ray feat. Erik Lundin - Tunna kläder




Brukade sitta i skuggan av trädet
Раньше я сидел в тени дерева.
Tänkte en dag ska jag träda ur skuggan
Я думал, что однажды выйду из тени.
kom regnet och sköljde bort vägen
Потом пошел дождь и размыл дорогу.
Och alla drömmar jag såg när jag blunda
И все сны, которые я видел, когда закрывал глаза.
Blodröd jord i själen, jag rör mig annorlunda
Кроваво-красная земля в душе, я двигаюсь по-другому.
Jag var tolv när vi flydde till Sverige
Мне было двенадцать, когда мы сбежали в Швецию.
De varmaste kläder vi ägde va alldeles för tunna
Самая теплая одежда, которая у нас была, была слишком тонкой.
Jag titta mig omkring, de titta konstigt
Я оглядываюсь, они выглядят так странно.
Kände hur blickarna omringade
Как глаза окружили ...
Det enda jag ville va hitta en kompis
Все, чего я хотел-найти друга.
Någon som hälsa främlingar
Тот, кто приветствует незнакомцев.
Någon som inte hör hemma nånstans
Кто-то, кому не место нигде.
Som också var tvungen att leva hoppet
Кто также должен был жить надеждой?
När det var det enda som fanns
Когда это было единственным, что было.
Vi skaffa en tv, hade inte alla kanaler
У нас есть телевизор, но не все каналы.
Det mer än de flesta har råd med i Nairobi
Это больше чем многие могут себе позволить в Найроби
Fanns dagar vi knappt hade vatten i kranen
Бывали дни, когда у нас почти не было воды в кране.
Du skulle sett mina ögon, stora som amerikaner
Видели бы вы мои глаза, большие, как у американцев.
Stora som pappas när han såg min mamma
Такой же большой, как у папы, когда он увидел мою маму.
Stå lifta längs vägen nånstans i italien
Автостопом по дороге где-то в Италии.
Mamma Mia, Pappa fria
Мамма Мия, папа свободен
De kom rätt långt med en gammal Fiat
Они довольно далеко уехали на старом Фиате.
För alla mina från Tanzania
Для всех моих из Танзании
Som lämnat allting i Palestina
Кто оставил все в Палестине
Ska alltid skina, aldrig tiga
Должен всегда сиять, никогда не молчать.
Förrän alla vi här blir gamla fria
Пока все мы здесь не состаримся.
Vart i alla städer o
Где во всех городах
De säger samma sak
Они говорят одно и то же
Du är inte härifrån
Ты не местный.
För du har alldeles för tunna kläder
Потому что у тебя слишком тонкая одежда.
När de pekar kom ihåg
Когда они укажут помни
Vi tog oss över bergen o
Мы шли через горы
Med våra alldeles för tunna kläder
В нашей слишком тонкой одежде.
Träffa min broder "Big-Danne" mitt i promenaden
Встречайте моего брата "Биг-Данна" на середине прогулки.
Om låten han spelade upp var studerande hade den tagit examen
Если бы песня, которую он играл, была студенческой, она бы закончилась.
Jag tyckte den redan var klar men
Я думал, что все готово, но ...
Han sa: "Det skulle va fett om du la den"
Он сказал: "будет жирно, если ты положишь его".
Började skriva men fastnade nåt
Начал писать, но зациклился на чем-то.
Som jag varit med om här om dagen
Как я прошел через это на днях.
Hade nyss vart begravning
Я только что был на похоронах.
Ännu en vän som blivit begraven
Друга, которого похоронили.
Kistan jag minns hur de bar den
Гроб я помню как его несли
Hur jag stirra vänner och syskon vid sidan utav den
Как я смотрю на друзей, братьев и сестер рядом с ним.
Jag minns hur imamen
Я помню имама.
Sa det var min tur o ta den
Так что настал мой черед принять его.
Minns hur jag hällde ner jord
Помнишь, как я насыпал землю?
Över ännu en broders benvita kista med spaden
Над грязно-белым гробом другого брата с лопатой.
Skulle bli rikare fort, utan att svika sin ort
Он бы быстро разбогател, не выдав своей местности.
Efter vi jagat de skulder som folk hade kritat ihop
После того, как мы погнались за долгами, которые люди списали мелом.
Blev händerna spritade fort
Мои руки быстро взорвались.
Jag lova min vän, tills dagen vi dör vi ska slita ihop
Я обещаю, мой друг, что до самой смерти мы будем рваться вместе.
När jag har nio fick lära mig att ja kan bryta ihop eller bita ihop
Когда мне было девять, мне пришлось узнать, что да может сломаться или кусаться вместе.
Lyssna, allt jag bad om var samma chans
Послушай, все, о чем я просил, - это такой же шанс.
Mitt hela liv har vart samma trams
Вся моя жизнь была одним и тем же дерьмом.
Om någon frågar "Vart är Erik från?"
Если кто-нибудь спросит: "откуда Эрик?"
De svarar alltid "Nån annan stans"
Они всегда говорят: другом месте".
Jag föddes som utlänning
Я родился иностранцем.
Min inställning blev utställning
Мое отношение стало демонстративным.
Om pengar talar talar pengarna
Если деньги говорят, значит, деньги говорят.
Nu för tiden typ sjustämmigt men
В наши дни это что-то вроде семи, но ...
Vart i alla städer o
Где во всех городах
De säger samma sak
Они говорят одно и то же
Du är inte härifrån
Ты не местный.
För du har alldeles för tunna kläder
Потому что у тебя слишком тонкая одежда.
När de pekar kom ihåg
Когда они укажут помни
Vi tog oss över bergen o
Мы шли через горы
Med våra alldeles för tunna kläder
В нашей слишком тонкой одежде.





Daniel Adams-Ray feat. Erik Lundin - Tunna kläder - Single
Album
Tunna kläder - Single
date of release
26-03-2021



Attention! Feel free to leave feedback.