Lyrics and translation Daniel Adams-Ray feat. Erik Lundin - Tunna kläder
Brukade
sitta
i
skuggan
av
trädet
Раньше
я
сидел
в
тени
дерева.
Tänkte
en
dag
ska
jag
träda
ur
skuggan
Я
думал,
что
однажды
выйду
из
тени.
Så
kom
regnet
och
sköljde
bort
vägen
Потом
пошел
дождь
и
размыл
дорогу.
Och
alla
drömmar
jag
såg
när
jag
blunda
И
все
сны,
которые
я
видел,
когда
закрывал
глаза.
Blodröd
jord
i
själen,
jag
rör
mig
annorlunda
Кроваво-красная
земля
в
душе,
я
двигаюсь
по-другому.
Jag
var
tolv
när
vi
flydde
till
Sverige
Мне
было
двенадцать,
когда
мы
сбежали
в
Швецию.
De
varmaste
kläder
vi
ägde
va
alldeles
för
tunna
Самая
теплая
одежда,
которая
у
нас
была,
была
слишком
тонкой.
Jag
titta
mig
omkring,
de
titta
så
konstigt
Я
оглядываюсь,
они
выглядят
так
странно.
Kände
hur
blickarna
omringade
Как
глаза
окружили
...
Det
enda
jag
ville
va
hitta
en
kompis
Все,
чего
я
хотел-найти
друга.
Någon
som
hälsa
på
främlingar
Тот,
кто
приветствует
незнакомцев.
Någon
som
inte
hör
hemma
nånstans
Кто-то,
кому
не
место
нигде.
Som
också
var
tvungen
att
leva
på
hoppet
Кто
также
должен
был
жить
надеждой?
När
det
var
det
enda
som
fanns
Когда
это
было
единственным,
что
было.
Vi
skaffa
en
tv,
hade
inte
alla
kanaler
У
нас
есть
телевизор,
но
не
все
каналы.
Det
mer
än
de
flesta
har
råd
med
i
Nairobi
Это
больше
чем
многие
могут
себе
позволить
в
Найроби
Fanns
dagar
vi
knappt
hade
vatten
i
kranen
Бывали
дни,
когда
у
нас
почти
не
было
воды
в
кране.
Du
skulle
sett
mina
ögon,
stora
som
amerikaner
Видели
бы
вы
мои
глаза,
большие,
как
у
американцев.
Stora
som
pappas
när
han
såg
min
mamma
Такой
же
большой,
как
у
папы,
когда
он
увидел
мою
маму.
Stå
lifta
längs
vägen
nånstans
i
italien
Автостопом
по
дороге
где-то
в
Италии.
Mamma
Mia,
Pappa
fria
Мамма
Мия,
папа
свободен
De
kom
rätt
långt
med
en
gammal
Fiat
Они
довольно
далеко
уехали
на
старом
Фиате.
För
alla
mina
från
Tanzania
Для
всех
моих
из
Танзании
Som
lämnat
allting
i
Palestina
Кто
оставил
все
в
Палестине
Ska
alltid
skina,
aldrig
tiga
Должен
всегда
сиять,
никогда
не
молчать.
Förrän
alla
vi
här
blir
gamla
fria
Пока
все
мы
здесь
не
состаримся.
Vart
i
alla
städer
o
Где
во
всех
городах
De
säger
samma
sak
Они
говорят
одно
и
то
же
Du
är
inte
härifrån
Ты
не
местный.
För
du
har
alldeles
för
tunna
kläder
Потому
что
у
тебя
слишком
тонкая
одежда.
När
de
pekar
kom
ihåg
Когда
они
укажут
помни
Vi
tog
oss
över
bergen
o
Мы
шли
через
горы
Med
våra
alldeles
för
tunna
kläder
В
нашей
слишком
тонкой
одежде.
Träffa
min
broder
"Big-Danne"
mitt
i
promenaden
Встречайте
моего
брата
"Биг-Данна"
на
середине
прогулки.
Om
låten
han
spelade
upp
var
studerande
hade
den
tagit
examen
Если
бы
песня,
которую
он
играл,
была
студенческой,
она
бы
закончилась.
Jag
tyckte
den
redan
var
klar
men
Я
думал,
что
все
готово,
но
...
Han
sa:
"Det
skulle
va
fett
om
du
la
den"
Он
сказал:
"будет
жирно,
если
ты
положишь
его".
Började
skriva
men
fastnade
på
nåt
Начал
писать,
но
зациклился
на
чем-то.
Som
jag
varit
med
om
här
om
dagen
Как
я
прошел
через
это
на
днях.
Hade
nyss
vart
på
begravning
Я
только
что
был
на
похоронах.
Ännu
en
vän
som
blivit
begraven
Друга,
которого
похоронили.
Kistan
jag
minns
hur
de
bar
den
Гроб
я
помню
как
его
несли
Hur
jag
stirra
på
vänner
och
syskon
vid
sidan
utav
den
Как
я
смотрю
на
друзей,
братьев
и
сестер
рядом
с
ним.
Jag
minns
hur
imamen
Я
помню
имама.
Sa
det
var
min
tur
o
ta
den
Так
что
настал
мой
черед
принять
его.
Minns
hur
jag
hällde
ner
jord
Помнишь,
как
я
насыпал
землю?
Över
ännu
en
broders
benvita
kista
med
spaden
Над
грязно-белым
гробом
другого
брата
с
лопатой.
Skulle
bli
rikare
fort,
utan
att
svika
sin
ort
Он
бы
быстро
разбогател,
не
выдав
своей
местности.
Efter
vi
jagat
de
skulder
som
folk
hade
kritat
ihop
После
того,
как
мы
погнались
за
долгами,
которые
люди
списали
мелом.
Blev
händerna
spritade
fort
Мои
руки
быстро
взорвались.
Jag
lova
min
vän,
tills
dagen
vi
dör
vi
ska
slita
ihop
Я
обещаю,
мой
друг,
что
до
самой
смерти
мы
будем
рваться
вместе.
När
jag
har
nio
fick
lära
mig
att
ja
kan
bryta
ihop
eller
bita
ihop
Когда
мне
было
девять,
мне
пришлось
узнать,
что
да
может
сломаться
или
кусаться
вместе.
Lyssna,
allt
jag
bad
om
var
samma
chans
Послушай,
все,
о
чем
я
просил,
- это
такой
же
шанс.
Mitt
hela
liv
har
vart
samma
trams
Вся
моя
жизнь
была
одним
и
тем
же
дерьмом.
Om
någon
frågar
"Vart
är
Erik
från?"
Если
кто-нибудь
спросит:
"откуда
Эрик?"
De
svarar
alltid
"Nån
annan
stans"
Они
всегда
говорят:
"в
другом
месте".
Jag
föddes
som
utlänning
Я
родился
иностранцем.
Min
inställning
blev
utställning
Мое
отношение
стало
демонстративным.
Om
pengar
talar
så
talar
pengarna
Если
деньги
говорят,
значит,
деньги
говорят.
Nu
för
tiden
typ
sjustämmigt
men
В
наши
дни
это
что-то
вроде
семи,
но
...
Vart
i
alla
städer
o
Где
во
всех
городах
De
säger
samma
sak
Они
говорят
одно
и
то
же
Du
är
inte
härifrån
Ты
не
местный.
För
du
har
alldeles
för
tunna
kläder
Потому
что
у
тебя
слишком
тонкая
одежда.
När
de
pekar
kom
ihåg
Когда
они
укажут
помни
Vi
tog
oss
över
bergen
o
Мы
шли
через
горы
Med
våra
alldeles
för
tunna
kläder
В
нашей
слишком
тонкой
одежде.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.