Lyrics and translation Daniel Adams-Ray - Bara vinden tårar mig
En
gång
i
tiden,
känns
inte
särskilt
länge
sen
Когда-то
давным-давно
мне
казалось,
что
это
было
не
так
уж
давно.
När
min
bram
inte
vandrade
bland
änglarna
än
Когда
мой
БРЭМ
еще
не
ходил
среди
Ангелов
Vi
lämna
pseudonymer
rinnande
på
pendeln
hem
Мы
оставляем
псевдонимы
бегущими
по
маятнику
домой
Inga
tabanjas,
när
det
smällda
var
det
en
mot
en
Инга
табанджас,
когда
он
захлопнулся,
мы
были
один
на
один.
Vad
hände
sen?
Träffade
snubben
från
nya
plugget
А
потом
что
случилось?
- встретила
парня
из
новой
школы.
Som
börja
tugga
så
jag
tog
hans
nummer
och
ett
Например,
начать
жевать,
поэтому
я
взял
его
номер
и
один.
Första
steget
mot
drömmen,
steg
ihop
Первый
шаг
навстречу
мечте,
шаг
вместе.
Genom
stereon
plötsligt
är
vi
numero
ett
Через
стерео
внезапно
мы
становимся
номером
один
Med
färger,
ingen
blanda,
inga
vägar
där
vi
vandrar
С
цветами,
без
смешения,
без
дорог,
по
которым
мы
блуждаем.
Över
bergen,
genom
askan,
under
stjärnorna
tillsammans
Через
горы,
сквозь
пепел,
под
звездами
вместе.
Ifall
världen
kommer
stanna
kan
vi
räkna
med
varandra
Если
мир
останется,
мы
сможем
рассчитывать
друг
на
друга.
Men
det
dära
tappa
värde
när
vi
börja
räkna
para
Но
оно
потеряет
свою
ценность,
когда
мы
начнем
считать
...
Mitt
och
Oskars
beef,
det
var
broderligt
Говядина
между
мной
и
Оскаром
была
братской.
Det
är
vatten
under
broarna,
det
är
poesi
Это
вода
под
мостами,
это
поэзия.
Några
hundra
miljoner
streams
Несколько
сотен
миллионов
потоков.
Vi
vet
inte
vart
vi
ska
men
vi
tog
hos
hit
Мы
не
знаем
куда
идем
но
мы
пришли
сюда
Kanske
verkar
stark,
men
det
är
inte
sant
Может
быть,
это
кажется
сильным,
но
это
не
так.
Det
kan
jag
lova
dig
Я
могу
тебе
это
обещать.
Det
gör
ont
ibland
att
bara
ta
sig
fram
Иногда
бывает
больно
просто
ходить
вокруг
да
около
Men
bara
vinden
tårar
mig
Но
только
ветер
рвет
меня.
Kanske
verkar
stark,
men
det
är
inte
sant
Может
быть,
это
кажется
сильным,
но
это
не
так.
Det
kan
jag
lova
dig
Я
могу
тебе
это
обещать.
Det
gör
ont
i
bland
att
bara
ta
sig
fram
Иногда
бывает
больно
просто
ходить
вокруг
да
около
Men
bara
vinden
tårar
mig
Но
только
ветер
рвет
меня.
(Men
bara
vinden
tårar
mig)
(Но
только
ветер
рвет
меня)
Jag
ska,
släppa
taget
och
gå
solo,
magen
full
av
oro
Я
отпущу
тебя
и
уйду
один,
мой
желудок
полон
беспокойства.
Ingen
utav
storbolagen
tror
att
jag
blir
stor
nog
Ни
одна
из
крупных
компаний
не
думает,
что
я
становлюсь
достаточно
большим.
Stackars
broder
Daniel
klippte
banden,
har
han
blivit
koko?
Бедный
брат
Дэниел
разорвал
узы,
неужели
он
стал
Коко?
Men
broder
Daniel
blev
Håkan
den
dagen
Snook
dog
Но
брат
Дэниел
стал
Хаканом
в
тот
день,
когда
Снук
умер.
Otroligt,
bror,
jag
levt
varenda
rad
(Rad)
Невероятно,
брат,
я
прожил
каждую
строчку
(строчку).
Livet
gav
mig
citron
gjorde
lemonad
(Nad)
Жизнь
дала
мне
лимон,
сделала
лимонад
(Nad).
Applicerar
lite
friktion,
starta
en
eld
och
jag
(Jag)
Приложив
немного
трения,
разожги
огонь,
и
я
(я)
...
Fyllde
igen
sprickorna
efter
Gärdestad
Заполнили
трещины
после
города.
Om
du
nånsin
stått
på
toppen,
vet
du
hur
långt
det
är
till
botten
Если
вы
когда-нибудь
стояли
на
вершине,
вы
знаете,
как
далеко
до
дна.
Kommer
komma
sämre
dar
men
jag
har
alla
vänner
kvar
Будет
хуже,
но
у
меня
все
еще
есть
друзья.
Har
sprungit
vägar
ingen
gått
sen
början,
gör
det
än
idag
Никто
не
бежал
с
самого
начала,
все
еще
делают
это
сегодня.
Och
kommer
vinna
i
det
långa
loppet
som
en
Kenyan,
svenne
vad?
И
победит
ли
в
конечном
счете
кениец,
Свенне
что?
Jag
har
ta'tt
så
många
kliv
Я
сделал
так
много
шагов.
Gått
vilse
några
gånger,
vart
en
lång
väg
hit
Несколько
раз
терялся,
был
долгий
путь
сюда.
Men
känner
ingen
ånger
vi
Но
мы
не
испытываем
угрызений
совести.
Vet
inte
vart
vi
ska
men
vi
kommer
dit
Не
знаю,
куда
мы
идем,
но
мы
туда
доберемся.
Och
det
är
nu
И
это
происходит
сейчас.
Kanske
verkar
stark,
men
det
är
inte
sant
Может
быть,
это
кажется
сильным,
но
это
не
так.
Det
kan
jag
lova
dig
Я
могу
тебе
это
обещать.
Det
gör
ont
ibland
att
bara
ta
sig
fram
Иногда
бывает
больно
просто
ходить
вокруг
да
около
Men
bara
vinden
tårar
mig
Но
только
ветер
рвет
меня.
Kanske
verkar
stark,
men
det
är
inte
sant
Может
быть,
это
кажется
сильным,
но
это
не
так.
Det
kan
jag
lova
dig
Я
могу
тебе
это
обещать.
Det
gör
ont
i
bland
att
bara
ta
sig
fram
Иногда
бывает
больно
просто
ходить
вокруг
да
около
Men
bara
vinden
tårar
mig
Но
только
ветер
рвет
меня.
(Men
bara
vinden
tårar
mig)
(Но
только
ветер
рвет
меня)
(Men
bara
vinden
tårar
mig)
(Но
только
ветер
рвет
меня)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Adams-ray, Carl Wikstrom Ask, Petter Tarland
Attention! Feel free to leave feedback.