Lyrics and translation Daniel Adams-Ray - Voyeuren
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Här
är
jag,
min
bästa
bild
Here
I
am,
my
best
picture
Ur
min
bästa
vinkel
som
en
västernfilm
At
my
best
angle
like
a
western
movie
Sömndrucken,
luktar
alltid
gott
i
munnen
Sleepy,
my
breath
always
smells
good
Ensam,
ändå
synligt
– älskad,
om
än
ytligt
Alone,
yet
visible
– adored,
if
superficial
När
jag
drömmer
ser
jag
toppen
av
ett
isberg
When
I
dream
I
see
the
tip
of
an
iceberg
När
jag
vaknar
vet
jag
knappt
vad
det
betyder
When
I
wake
up
I
hardly
know
what
it
means
Vi
har
aldrig
setts
på
riktigt,
vet
du
vad?
We
have
never
really
met,
you
know
what?
Jag
bryr
mig
inte,
jag
är
kär
i
bilden
av
dig
– inte
i
dig
I
don't
care,
I'm
in
love
with
the
picture
of
you
– not
you
Jag
kan
se
dig,
jag
kan
se
dig
I
can
see
you,
I
can
see
you
Du
vet
att
jag
tittar,
jag
vet
att
du
gillar
You
know
I'm
watching,
I
know
you
like
it
Jag
kan
se
dig,
jag
kan
se
dig
I
can
see
you,
I
can
see
you
Men
vi
kommer
aldrig
se
varann
But
we
will
never
see
each
other
Vi
ser
varandra
genom
reflektionen
i
ett
fönster
We
see
each
other
through
the
reflection
of
a
window
Och
ger
varandra
bilder
utav
helt
perfekta
mönster
And
give
each
other
pictures
of
completely
perfect
patterns
Om
jag
ens
någonsin
haft
brister
måste
Gud
ha
glömt
det
If
I've
ever
had
any
imperfections,
God
must
have
forgotten
about
it
För
jag
får
alltid
löv,
som
marken
får
sent
på
hösten
Because
I
always
get
leaves,
like
the
earth
gets
late
in
the
fall
När
jag
drömmer
ser
jag
toppen
av
ett
isberg
When
I
dream
I
see
the
tip
of
an
iceberg
När
jag
vaknar
vet
jag
knappt
vad
det
betyder
When
I
wake
up
I
hardly
know
what
it
means
Vi
har
aldrig
setts
på
riktigt,
men
vet
du
vad?
We
have
never
really
met,
but
you
know
what?
Jag
bryr
mig
inte,
jag
är
kär
i
bilden
av
dig
– inte
i
dig
I
don't
care,
I'm
in
love
with
the
picture
of
you
– not
you
Jag
kan
se
dig,
jag
kan
se
dig
I
can
see
you,
I
can
see
you
Du
vet
att
jag
tittar,
jag
vet
att
du
gillar
You
know
I'm
watching,
I
know
you
like
it
Jag
kan
se
dig,
jag
kan
se
dig
I
can
see
you,
I
can
see
you
Men
vi
kommer
aldrig
se
varann
But
we
will
never
see
each
other
Jag
kan
se
dig,
jag
kan
se
dig
I
can
see
you,
I
can
see
you
Du
vet
att
jag
tittar,
jag
vet
att
du
gillar
You
know
I'm
watching,
I
know
you
like
it
Jag
kan
se
dig,
jag
kan
se
dig
I
can
see
you,
I
can
see
you
Men
vi
kommer
aldrig
se
varann
But
we
will
never
see
each
other
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel David John Adams-ray, Carl Wikstrom Ask
Attention! Feel free to leave feedback.