Lyrics and translation Daniel Agostini - Amame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ven
a
acariciarme
toda
la
piel
Приди
и
ласкай
мою
кожу
всю
Quiero
tenerte
conmigo
otra
vez
Я
снова
хочу
быть
с
тобой
Hacerte
mía,
hacerte
mujer
Сделать
тебя
моей,
сделать
тебя
женщиной
Ven
a
enamorarme,
dame
placer
Приди
и
влюби
меня,
дай
мне
наслаждение
Así
desnuda,
sedúceme
Вот
так,
нагая,
соблазни
меня
Y
gota
a
gota
derrámate
И
капля
за
каплей
излейся
Sobre
mi
piel
На
мою
кожу
Y
ámame
(tu
corazón
late,
mujer)
И
люби
меня
(твоё
сердце
бьётся,
женщина)
Sedúceme
(quiero
beber
toda
tu
miel)
Соблазни
меня
(я
хочу
испить
весь
твой
мёд)
Dame
placer
(con
tu
calor
y
piel
a
piel)
Дай
мне
наслаждение
(твоим
теплом
и
кожей
к
коже)
Quiero
tenerte
otra
vez
Я
хочу
снова
обладать
тобой
Y
ámame
(tu
corazón
late,
mujer)
И
люби
меня
(твоё
сердце
бьётся,
женщина)
Sedúceme
(quiero
beber
toda
tu
miel)
Соблазни
меня
(я
хочу
испить
весь
твой
мёд)
Dame
placer
(con
tu
calor
y
piel
a
piel)
Дай
мне
наслаждение
(твоим
теплом
и
кожей
к
коже)
Quiero
tenerte
otra
vez
Я
хочу
снова
обладать
тобой
Ven
a
acariciarme
toda
la
piel
Приди
и
ласкай
мою
кожу
всю
Quiero
tenerte
conmigo
otra
vez
Я
снова
хочу
быть
с
тобой
Hacerte
mía,
hacerte
mujer
Сделать
тебя
моей,
сделать
тебя
женщиной
Ven
a
enamorarme,
dame
placer
Приди
и
влюби
меня,
дай
мне
наслаждение
Así
desnuda,
sedúceme
Вот
так,
нагая,
соблазни
меня
Y
gota
a
gota
derrámate
И
капля
за
каплей
излейся
Sobre
mi
piel
На
мою
кожу
Y
ámame
(tu
corazón
late,
mujer)
И
люби
меня
(твоё
сердце
бьётся,
женщина)
Sedúceme
(quiero
beber
toda
tu
miel)
Соблазни
меня
(я
хочу
испить
весь
твой
мёд)
Dame
placer
(con
tu
calor
y
piel
a
piel)
Дай
мне
наслаждение
(твоим
теплом
и
кожей
к
коже)
Quiero
tenerte
otra
vez
Я
хочу
снова
обладать
тобой
Y
ámame
(tu
corazón
late,
mujer)
И
люби
меня
(твоё
сердце
бьётся,
женщина)
Sedúceme
(quiero
beber
toda
tu
miel)
Соблазни
меня
(я
хочу
испить
весь
твой
мёд)
Dame
placer
(con
tu
calor
y
piel
a
piel)
Дай
мне
наслаждение
(твоим
теплом
и
кожей
к
коже)
Quiero
tenerte
otra
vez
Я
хочу
снова
обладать
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Luis Perales Morillas
Album
20 - 20
date of release
18-12-2013
Attention! Feel free to leave feedback.