Lyrics and translation Daniel Agostini - Devuelveme el amor
Devuelveme el amor
Верни мне любовь
Que
todo
terminó,
que
ya
no
queda
nada
entre
los
dos.
Когда
все
кончилось,
и
между
нами
больше
ничего
нет.
Devuélveme
el
amor,
lo
nuestro
a
terminado
es
mejor
decir
adiós.
Верни
мне
любовь,
наше
прекрасное
закончилось,
лучше
попрощаться.
No
lloro,
tu
recuerdo
vuelve
a
mi,
Я
не
плачу,
твои
воспоминания
возвращаются
ко
мне,
Mátame
el
amor.
Убей
любовь
во
мне.
Mi
cuerpo
huele
a
ti,
Мое
тело
пахнет
тобой,
Yo
se
que
te
ame.
Я
знаю,
я
любил
тебя.
Con
el
alma,
con
el
alma
y
un
poco
más.
Душой,
душой
и
еще
чем-то.
Devuélveme
el
sentido,
de
tanto
darte
amor
estoy
vacío.
Верни
мне
смысл,
от
того,
что
я
отдавал
тебе
столько
любви,
я
опустошен.
Qué
todo
se
perdió,
Когда
все
потеряно,
Regresame
el
cariño
y
la
mitad
de
mi
corazón.
Подари
мне
свою
любовь
и
половину
моего
сердца.
No
lloro,
tu
recuerdo
vuelve
a
mi,
Я
не
плачу,
твои
воспоминания
возвращаются
ко
мне,
Ven
y
mátame
el
amor,
Приди
и
убей
любовь
во
мне,
Mí
cuerpo
huele
a
ti.
Мое
тело
пахнет
тобой.
Yo
se
que
te
ame,
Я
знаю,
я
любил
тебя,
Quizás,
con
el
alma,
con
el
alma,
Возможно,
душой,
душой,
Y
un
poco
más.
И
еще
чем-то.
Ohhh
yo
lloro,
y
tu
recuerdo
vuelve
a
mi,
Ох,
я
плачу,
и
твои
воспоминания
возвращаются
ко
мне,
Ven
y
mátame
el
amor,
Приди
и
убей
любовь
во
мне,
Mí
cuerpo
huele
a
ti.
Мое
тело
пахнет
тобой.
Yo
se
que
te
ame,
Я
знаю,
я
любил
тебя,
Quizás,
con
el
alma,
con
el
alma
y
un
poco
más.
Возможно,
душой,
душой
и
еще
чем-то.
Mucho
más,
mucho
más.
Гораздо
больше,
гораздо
больше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.