Lyrics and translation Daniel Agostini - Hijo - a puro dolor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hijo - a puro dolor
Сын - сплошная боль
LLenaste
de
alegria
todo
mi
corazon
q
pronto
Ты
наполнила
радостью
все
мое
сердце,
ведь
скоро
Llegaria
mi
primer
hijo
varon
por
ti
daria
mi
vida
Родится
мой
первый
сын,
ради
тебя
я
отдам
свою
жизнь
Y
tambien
mucho
mas
mama
te
dio
la
vida
И
даже
больше,
мама
дала
тебе
жизнь
Y
papa
te
va
a
cuidar
quisiera
q
comprendas
la
tremenda
А
папа
будет
тебя
оберегать,
я
хочу,
чтобы
ты
поняла
это
огромное
Emocion
es
niño
y
es
mi
hijo
rebalso
mi
corazon
Волнение,
это
мальчик,
и
это
мой
сын,
переполняет
мое
сердце
Y
es
por
ti
q
soy
el
hombre
mas
feliz
И
это
благодаря
тебе,
я
самый
счастливый
мужчина
Desde
el
momento
que
llegaste
a
mi
hijo
С
того
момента,
как
ты
появился,
сынок
Te
amo
quiero
cantar
junto
tu
amor
yo
te
voy
a
cuidar
Я
люблю
тебя,
хочу
петь
вместе,
моя
любовь,
я
буду
оберегать
тебя
Toda
la
vida
yo
te
voy
amar
hijo
te
amo
te
amo
Всю
жизнь
я
буду
любить
тебя,
сын,
я
люблю
тебя,
люблю
тебя
Yo
te
daria
mi
vida
y
tambien
mucho
mas
mama
te
dio
la
vida
Я
отдал
бы
за
тебя
жизнь,
и
даже
больше,
мама
дала
тебе
жизнь
Y
papa
te
va
a
cuidar
quisiera
q
comprendas
А
папа
будет
тебя
оберегать,
я
хочу,
чтобы
ты
поняла
La
tremenda
emocion
es
niño
y
es
mi
hijo
rebalso
mi
corazon
Это
огромное
волнение,
это
мальчик,
и
это
мой
сын,
переполняет
мое
сердце
Y
es
por
ti
que
soy
el
hombre
mas
feliz
desde
el
momento
И
это
благодаря
тебе,
я
самый
счастливый
мужчина,
с
того
момента
Que
llegaste
a
mi
hijo
te
amo
quiero
cantar
con
tanto
amor
Как
ты
появился,
мой
сынок,
я
люблю
тебя,
хочу
петь
с
такой
любовью
Yo
te
voy
a
cuidar
toda
la
vida
yo
te
voy
amar
hijo
te
amo
Я
буду
оберегать
тебя
всю
жизнь,
я
буду
любить
тебя,
сын,
я
люблю
тебя
Y
es
por
ti
que
soy
el
hombre
mas
feliz
desde
el
momento
И
это
благодаря
тебе,
я
самый
счастливый
мужчина,
с
того
момента
Que
llegaste
ami
hijo
te
amo
quiero
cantar
con
tanto
amor
yo
Как
ты
появился,
мой
сынок,
я
люблю
тебя,
хочу
петь
с
такой
любовью,
я
Te
voy
a
cuidar
toda
la
vida
yo
te
voy
amar
hijo
te
amo
te
amo
Буду
оберегать
тебя
всю
жизнь,
я
буду
любить
тебя,
сын,
я
люблю
тебя,
люблю
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omar Alfanno
Attention! Feel free to leave feedback.