Daniel Agostini - Porque - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daniel Agostini - Porque




Porque
Почему
No por qué seguimos discutiendo
Не понимаю, зачем ссоримся мы?
El tiempo pasa y ya no vuelve más
Время летит, и его не вернуть.
Yo quiero ser el dueño de tus besos
Я хочу быть хозяином твоих губ,
Y que la vida nos una más
Чтоб нас вместе жизнь связала.
Te propongo acariciarte
Приглашаю тебя к себе,
Llenarte de besos y más
Поцелуями одарю.
Y si quieres enamorarte
И если ты влюбиться не прочь,
Te invito a quedarte acá, oh
Оставайся со мною, прошу, о,
Por qué no te quedas en mi cama
Почему не останешься со мной
Y nos damos unos besos
И поцелуев взаимных не дашь?
Así salvamos nuestro amor
Так сохраним свою мы любовь.
Por qué no te quedas en mi cama
Почему не останешься со мной
Y nos damos unos besos
И поцелуев взаимных не дашь?
Para salvar nuestro amor
Во имя нашей любви,
Ah-ah-ah
А-а-а.
Ey, esto es cumbia
Эй, это кумбия,
Cumbia
Кумбия
No por qué seguimos discutiendo
Не понимаю, зачем ссоримся мы?
El tiempo pasa y ya no vuelve más
Время летит, и его не вернуть.
Yo quiero ser el dueño de tus besos
Я хочу быть хозяином твоих губ,
Y que la vida nos una más
Чтоб нас вместе жизнь связала.
Te propongo acariciarte
Приглашаю тебя к себе,
Llenarte de besos y más
Поцелуями одарю.
Y si quieres enamorarte
И если ты влюбиться не прочь,
Te invito a quedarte acá, uh-oh
Оставайся со мною, о, ух-о.
Por qué no te quedas en mi cama
Почему не останешься со мной
Y nos damos unos besos
И поцелуев взаимных не дашь?
Así salvamos nuestro amor
Так сохраним свою мы любовь.
Por qué no te quedas en mi cama
Почему не останешься со мной
Y nos damos unos besos
И поцелуев взаимных не дашь?
Para salvar nuestro amor
Во имя нашей любви.
Por qué no te quedas en mi cama
Почему не останешься со мной
Y nos damos unos besos
И поцелуев взаимных не дашь?
Así salvamos nuestro amor
Так сохраним свою мы любовь.
Por qué no te quedas en mi cama
Почему не останешься со мной
Y nos damos unos besos
И поцелуев взаимных не дашь?
Para salvar nuestro amor, ah-ah-ah
Во имя нашей любви, а-а-а.
Nuestro amor, nuestro amor, ah-ah-ah
Нашей любви, нашей любви, а-а-а.
Uh-oh uh-oh no nah nah
Ух-о, ух-о, no, nah, nah.





Writer(s): Daniel Agostini, Dilan Gomez, Elio Argañaras


Attention! Feel free to leave feedback.