Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiss N Tell (feat. Perrin Xthona)
Kiss N Tell (feat. Perrin Xthona)
I'll
light
up
your
phone
'til
2am
Ich
lasse
dein
Handy
aufleuchten
bis
2 Uhr
nachts
Then
leave
you
on
real
'til
the
am
Dann
lasse
ich
dich
auf
'Gelesen'
bis
zum
Morgen
Not
slippin'
just
afraid
to
commit
Kein
Ausrutscher,
nur
Angst,
mich
zu
binden
I'm
too
afraid
to
mee
your
parents
Ich
habe
zu
viel
Angst,
deine
Eltern
kennenzulernen
'Cause
you
met
mine
up
practically
friends
Denn
du
hast
meine
getroffen,
ihr
seid
praktisch
Freunde
You're
pretty
good
at
keeping
your
friends
Du
bist
ziemlich
gut
darin,
deine
Freunde
zu
behalten
And
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know
Und
ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht
Tell
you
that
I'm
busy
or
to
answer
my
phone
Sage
dir,
dass
ich
beschäftigt
bin,
oder
gehe
nicht
ans
Telefon
Wanna
stay
with
you
but
I'm
better
alone,
better
alone
Will
bei
dir
bleiben,
aber
allein
geht's
mir
besser,
allein
besser
'Cause
I've
been
tryna
push
you
away
Weil
ich
versucht
habe,
dich
wegzustoßen
And
you're
still
tryna
come
through
the
day
Und
du
versuchst
trotzdem,
immer
wieder
vorbeizukommen
But
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know
Aber
ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht
'Cause
if
you
wanna
come
any
closer
Denn
wenn
du
näher
kommen
willst
I
might
kiss
and
tell
you
Könnte
ich
dich
küssen
und
es
dir
verraten
I
got
some
real
issues
Ich
habe
ein
paar
echte
Probleme
I
might
kiss
and
tell
you
them
Könnte
ich
dich
küssen
und
sie
dir
verraten
I
might
kiss
and
tell
you
Könnte
ich
dich
küssen
und
es
dir
verraten
I
got
some
real
issues
Ich
habe
ein
paar
echte
Probleme
I
might
kiss
and
tell
you
them
Könnte
ich
dich
küssen
und
sie
dir
verraten
It's
not
that
I
don't
like
you
it's
just
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
dich
nicht
mag,
es
ist
nur
I
might
like
you
a
little
too
much
Ich
mag
dich
vielleicht
ein
bisschen
zu
sehr
And
I'm
afraid
of
messin'
it
up
Und
ich
habe
Angst,
es
zu
vermasseln
Another
night
stayin'
at
my
place
Noch
eine
Nacht
bei
mir
You
know
my
roommates
first
and
last
name
Du
kennst
Vor-
und
Nachnamen
meiner
Mitbewohner
Now
you
want
me
to
share
a
last
name
Jetzt
willst
du,
dass
wir
denselben
Nachnamen
tragen
And
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know
Und
ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht
Tell
you
that
I'm
busy
or
to
answer
my
phone
Sage
dir,
dass
ich
beschäftigt
bin,
oder
gehe
nicht
ans
Telefon
Wanna
stay
with
you
but
I'm
better
alone,
better
alone
Will
bei
dir
bleiben,
aber
allein
geht's
mir
besser,
allein
besser
'Cause
I've
been
tryna
push
you
away
Weil
ich
versucht
habe,
dich
wegzustoßen
And
you're
still
tryna
come
through
the
day
Und
du
versuchst
trotzdem,
immer
wieder
vorbeizukommen
But
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know
Aber
ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht
'Cause
if
you
wanna
come
any
closer
Denn
wenn
du
näher
kommen
willst
I
might
kiss
and
tell
you
Könnte
ich
dich
küssen
und
es
dir
verraten
I
got
some
real
issues
Ich
habe
ein
paar
echte
Probleme
I
might
kiss
and
tell
you
them
Könnte
ich
dich
küssen
und
sie
dir
verraten
I
might
kiss
and
tell
you
Könnte
ich
dich
küssen
und
es
dir
verraten
I
got
some
real
issues
Ich
habe
ein
paar
echte
Probleme
I
might
kiss
and
tell
you
them
Könnte
ich
dich
küssen
und
sie
dir
verraten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Allan Chopovsky, Perrin Anna Franz Xthona
Attention! Feel free to leave feedback.