Lyrics and translation France Gall feat. Daniel Balavoine - Interview de Johnny Rockfort - Live; 2009 Remaster
Interview de Johnny Rockfort - Live; 2009 Remaster
Johnny Rockfort Interview - Live; 2009 Remaster
-Cristal:
Mesdames,
Messieurs
-Crystal:
Ladies
and
Gentlemen,
J'ai
devant
moi
ce
soir
Tonight,
I
have
the
pleasure
of
introducing
Johnny
Rockfort
Johnny
Rockfort,
Le
chef
des
Étoiles
noires
Leader
of
the
Black
Stars.
Qui
pour
des
raisons
évidentes
For
obvious
reasons,
Ne
nous
montrera
pas
son
vrai
visage
He
will
not
show
us
his
real
face.
Johnny
Rockfort
Johnny
Rockfort,
On
parle
de
vous
partout
You're
on
everyone's
lips.
Johnny
Rockfort
Johnny
Rockfort,
Qui
êtes-vous?
Who
are
you?
D'où
venez
vous?
Where
do
you
come
from?
Quel
est
le
véritable
personnage
What
is
the
real
face
Dissimulé
derrière
ce
maquillage?
Hidden
behind
this
makeup?
Johnny
Rockfort
Johnny
Rockfort,
Vous
êtes
un
hors-la-loi
You're
an
outlaw.
Johnny
Rockfort
Johnny
Rockfort,
Expliquez
nous
pourquoi
Explain
to
us
why.
Pourquoi
tous
ces
crimes
anonymes?
Why
all
these
anonymous
crimes?
Êtes-vous
des
assassins
ou
des
victimes?
Are
you
assassins
or
victims?
Johnny
Rockfort
Johnny
Rockfort,
(Voulez-vous
être
une
star?)
(Do
you
want
to
be
a
star?)
Johnny
Rockfort
Johnny
Rockfort,
Pourquoi
les
Étoiles
noires?
Why
the
Black
Stars?
Votre
philosophie
terroriste
Is
your
philosophy
of
terrorism
Est-elle
futuriste
ou
naturiste?
Futuristic
or
naturalistic?
Johnny:
Moi
j'me
fous
d'la
politique
Johnny:
I
don't
care
about
politics.
J'ai
jamais
lu
un
journal
I've
never
read
a
newspaper
Et
j'm'en
porte
pas
plus
mal
And
I'm
no
worse
off
for
it.
Crystal:
Johnny
Rockfort
Crystal:
Johnny
Rockfort,
Vous
un
enfant
du
chômage
You're
a
child
of
unemployment.
Johnny
Rockfort
Johnny
Rockfort,
Que
pensez-vous
du
mariage?
What
are
your
thoughts
on
marriage?
Qu'est
ce
que
vous
aimez
en
musique?
What
kind
of
music
do
you
like?
Quel
est
votre
signe
astrologique?
What's
your
astrological
sign?
(Johnny
Rockfort
(Johnny
Rockfort,
Qu'avez
vous
à
déclarer?
What
do
you
have
to
say
for
yourself?
Johnny
Rockfort
Johnny
Rockfort,
Montrez
nous
vos
papiers)
Show
us
your
papers.)
Pouvez-vous
nous
donner
votre
opinion
Can
you
give
us
your
opinion
Sur
le
monde
dans
lequel
nous
vivons?
On
the
world
we
live
in?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luc Plamondon, Michel Berger
Attention! Feel free to leave feedback.