Lyrics and translation Daniel Balavoine - Banlieue nord (Live à l'Olympia / 1981)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Banlieue nord (Live à l'Olympia / 1981)
Северный пригород (Концерт в Олимпии / 1981)
J′m'appelle
Johnny
Rockfort
Меня
зовут
Джонни
Рокфорт,
J′suis
né
dans
la
Banlieue
Nord
Я
родился
в
Северном
пригороде.
J'ai
grandi
sur
les
trottoirs
Я
вырос
на
тротуарах,
J'ai
pas
choisi
d′être
un
zonard
Я
не
выбирал
быть
наркоманом.
Ma
mère
est
devenue
folle
Моя
мать
сошла
с
ума,
Parce
que
mon
père
buvait
trop
Потому
что
мой
отец
слишком
много
пил.
À
quinze
ans
j′ai
quitté
l'école
В
пятнадцать
лет
я
бросил
школу
Et
j′ai
pris
le
premier
métro
И
сел
в
первое
попавшееся
метро.
Sans
foi
ni
loi
Без
веры
и
закона,
Je
veux
vivre
et
mourir
Я
хочу
жить
и
умереть
Sans
feu
ni
lieu
Без
дома
и
очага,
J'veux
pas
rentrer
dormir
Я
не
хочу
возвращаться
спать
Dans
ma
banlieue
В
свой
пригород.
J′ai
tout
cassé
Я
все
разрушил,
Avant
d'partir
Прежде
чем
уйти.
J′ai
pas
d'passé
У
меня
нет
прошлого,
J'ai
pas
d′avenir
У
меня
нет
будущего.
Y
a
plus
d′avenir
sur
la
Terre
На
Земле
больше
нет
будущего,
Qu'est-ce
qu′on
va
faire?
Что
же
нам
делать?
Y
a
plus
d'avenir
sur
la
Terre
На
Земле
больше
нет
будущего,
Qu′est-ce
qu'on
va
faire?
Что
же
нам
делать?
J′ai
jamais
travaillé
Я
никогда
не
работал,
Mais
j'me
suis
bien
débrouillé
Но
я
неплохо
справлялся.
Un
jour
j'me
suis
retrouvé
Однажды
я
оказался
À
l′Underground
Café
В
"Подземном
кафе".
C′est
là
que
j'ai
rencontré
Именно
там
я
встретил
Tous
mes
amis
d′aujourd'hui
Всех
своих
нынешних
друзей.
Quand
je
sais
pas
où
coucher
Когда
мне
негде
ночевать,
C′est
là
que
je
passe
mes
nuits
Я
провожу
там
свои
ночи.
Sans
foi
ni
loi
Без
веры
и
закона,
Je
veux
vivre
et
mourir
Я
хочу
жить
и
умереть
Sans
feu
ni
lieu
Без
дома
и
очага,
J'veux
pas
rentrer
dormir
Я
не
хочу
возвращаться
спать
Dans
ma
banlieue
В
свой
пригород.
J′ai
tout
cassé
Я
все
разрушил,
Avant
d'partir
Прежде
чем
уйти.
J'ai
pas
d′passé
У
меня
нет
прошлого,
J′ai
pas
d'avenir
У
меня
нет
будущего.
Sans
foi
ni
loi
Без
веры
и
закона,
Je
veux
vivre
et
mourir
Я
хочу
жить
и
умереть
Sans
feu
ni
lieu
Без
дома
и
очага,
J′veux
pas
rentrer
dormir
Я
не
хочу
возвращаться
спать
Dans
ma
banlieue
В
свой
пригород.
J'ai
tout
cassé
Я
все
разрушил,
Avant
d′partir
Прежде
чем
уйти.
J'ai
pas
d′passé
У
меня
нет
прошлого,
J'ai
pas
d'avenir
У
меня
нет
будущего.
Sans
foi
ni
loi
Без
веры
и
закона,
Je
veux
vivre
et
mourir
Я
хочу
жить
и
умереть
Sans
feu
ni
lieu
Без
дома
и
очага,
J′veux
pas
rentrer
dormir
Я
не
хочу
возвращаться
спать.
Sans
foi
ni
loi
Без
веры
и
закона,
Je
veux
vivre
et
mourir
Я
хочу
жить
и
умереть
Sans
feu
ni
lieu
Без
дома
и
очага,
J′veux
pas
rentrer
dormir
Я
не
хочу
возвращаться
спать.
Pas
d'passé
Нет
прошлого,
Pas
d′avenir
Нет
будущего.
Pas
d'passé
Нет
прошлого,
Pas
d′avenir
Нет
будущего.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michel Berger, Luc Plamondon
Attention! Feel free to leave feedback.