Daniel Balavoine - Je suis bien - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daniel Balavoine - Je suis bien




Je suis bien
Мне хорошо
Je suis tout seul dans cet appartement
Я один в этой квартире,
Je vais, je viens, je vis
Брожу, живу, существую,
Sans savoir comment
Сам не зная как.
Essayer de sortir, parler à d'autres gens
Пытаюсь выйти, поговорить с другими,
Au moins quitter mon lit
Хотя бы встать с кровати,
Prendre l'air et l'temps
Глотнуть воздуха, почувствовать время.
Je suis bien, je suis bien
Мне хорошо, мне хорошо,
Je suis bien, les deux pieds dans le même sabot
Мне хорошо, стою на месте, как вкопанный.
Je suis bien, je suis bien
Мне хорошо, мне хорошо,
Je suis bien, les deux pieds dans le même sabot
Мне хорошо, стою на месте, как вкопанный.
Je suis bien
Мне хорошо
Dans cette ville pourtant je suis
В этом городе, где я, однако, родился.
Les hommes ont sur la vie tiré leurs volets
Люди закрыли ставни на свою жизнь.
Descendre dans la rue?
Спуститься на улицу?
Il n'y aurait que moi
Там буду только я.
Aux étages au-dessus
На этажах выше
Personne n'y croit
Никто не верит.
Je suis bien, je suis bien
Мне хорошо, мне хорошо,
Je suis bien, les deux pieds dans le même sabot
Мне хорошо, стою на месте, как вкопанный.
Je suis bien, je suis bien
Мне хорошо, мне хорошо,
Je suis bien, les deux pieds dans le même sabot
Мне хорошо, стою на месте, как вкопанный.
Je suis bien
Мне хорошо.
Papillons épinglés,
Словно бабочка, пригвожденный
Devant l'écran bleu de mon téléviseur
К синему экрану телевизора.
Les programmes finis
Передачи закончились
Depuis une heure
Уже час назад.
J'efface, frimeur,
Я стираю, притворяясь,
La pluie au bord de mes yeux
Слезы на краю глаз.
Regarde-moi,
Посмотри на меня,
Si tu m'as bien regardé
Если ты хорошо меня рассмотрела,
Les poings dans mon blouson
Кулаки в карманах куртки,
Les jean's fatigués
Потертые джинсы.
Tu détournes les yeux
Ты отводишь взгляд.
Je te ressemble trop
Я слишком похож на тебя.
Tu changes de trottoir
Ты переходишь на другую сторону улицы.
Moi, je reste au chaud
А я остаюсь в тепле.
Je suis bien, je suis bien
Мне хорошо, мне хорошо,
Je suis bien, les deux pieds dans le même sabot
Мне хорошо, стою на месте, как вкопанный.
Je suis bien, je suis bien
Мне хорошо, мне хорошо,
Je suis bien, les deux pieds dans le même sabot
Мне хорошо, стою на месте, как вкопанный.
Je suis bien
Мне хорошо.
Je suis bien, je suis bien
Мне хорошо, мне хорошо,
Je suis bien, les deux pieds dans le même sabot
Мне хорошо, стою на месте, как вкопанный.
Je suis bien, je suis bien
Мне хорошо, мне хорошо,
Je suis bien, les deux pieds dans le même sabot
Мне хорошо, стою на месте, как вкопанный.
Je suis bien.
Мне хорошо.





Writer(s): Daniel Xavier Marie Balavoine, Bernard Balavoine


Attention! Feel free to leave feedback.