Daniel Balavoine - L'Aziza - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daniel Balavoine - L'Aziza




L'Aziza
Возлюбленная
Petite rue de Casbah
Узкая улочка Касбы
Au milieu de Casa
В самом сердце Касабланки
Petite brune enroulée d'un drap
Смуглая девушка, укутанная в ткань,
Court autour de moi
Кружит вокруг меня.
Ses yeux remplis de "pourquoi?"
Её глаза, полные вопроса "почему?",
Cherchent une réponse en moi
Ищут ответ во мне.
Elle veut vraiment que rien ne soit sûr
Она хочет, чтобы ни в чём не было уверенности
Dans tout ce qu'elle croit
Из всего, во что она верит.
Ta couleur et tes mots, tout me va
Твой цвет кожи, твои слова всё мне нравится.
Que tu vives ici ou là-bas
Где бы ты ни жила здесь или там,
Danse avec moi
Станцуй со мной.
Si tu crois que ta vie est
Если ты веришь, что твоя жизнь здесь,
Ce n'est pas un problème pour moi
Для меня это не проблема.
L'Aziza
Возлюбленная,
Je te veux si tu veux de moi
Я хочу тебя, если ты хочешь меня.
Et quand tu marches le soir
И когда ты идёшь вечером,
Ne tremble pas
Не дрожи.
Laisse glisser les mauvais regards
Не обращай внимания на злобные взгляды,
Qui pèsent sur toi
Которые давят на тебя.
L'Aziza, ton étoile jaune c'est ta peau
Возлюбленная, твоя жёлтая звезда это твоя кожа.
Tu n'as pas le choix
У тебя нет выбора.
Ne la porte pas comme on porte un fardeau
Не носи её как тяжкое бремя.
Ta force, c'est ton droit
Твоя сила это твоё право.
Ta couleur et tes mots, tout me va
Твой цвет кожи, твои слова всё мне нравится.
Que tu vives ici ou là-bas
Где бы ты ни жила здесь или там,
Danse avec moi
Станцуй со мной.
Si tu crois que ta vie est
Если ты веришь, что твоя жизнь здесь,
Ce n'est pas un problème pour moi
Для меня это не проблема.
L'Aziza
Возлюбленная,
Je te veux si tu veux de moi
Я хочу тебя, если ты хочешь меня.
L'Aziza
Возлюбленная,
Ta couleur, tes mots, tout me va
Твой цвет кожи, твои слова всё мне нравится.
Danse avec moi
Станцуй со мной.
Que tu vives ici ou là-bas
Где бы ты ни жила здесь или там,
Ce n'est pas un problème pour moi
Для меня это не проблема.
L'Aziza
Возлюбленная,
Je te veux si tu veux de moi
Я хочу тебя, если ты хочешь меня.
L'Aziza
Возлюбленная,
Si tu crois que ta vie est
Если ты веришь, что твоя жизнь здесь,
Il n'y a pas de loi contre ça
Нет закона против этого.
L'Aziza
Возлюбленная,
Fille enfant du prophète roi
Девочка, дитя короля-пророка.
Ta couleur et tes mots, tout me va
Твой цвет кожи, твои слова всё мне нравится.
Que tu vives ici ou là-bas
Где бы ты ни жила здесь или там,
Danse avec moi
Станцуй со мной.
Si tu crois que ta vie est
Если ты веришь, что твоя жизнь здесь,
Ce n'est pas un problème pour moi
Для меня это не проблема.
L'Aziza
Возлюбленная,
Je te veux si tu veux de moi
Я хочу тебя, если ты хочешь меня.





Writer(s): DANIEL BALAVOINE


Attention! Feel free to leave feedback.