Lyrics and translation Daniel Balavoine - L'Aziza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Petite
rue
de
Casbah
Маленькая
улица
Касбы
Au
milieu
de
Casa
В
центре
Каса
Petite
brune
enroulée
d'un
drap
Маленькая
брюнетка,
завернутая
в
простыню
Court
autour
de
moi
Бегает
вокруг
меня
Ses
yeux
remplis
de
"pourquoi?"
Его
глаза
наполнились
вопросом"почему?"
Cherchent
une
réponse
en
moi
Ищи
во
мне
ответ
Elle
veut
vraiment
que
rien
ne
soit
sûr
Она
действительно
хочет,
чтобы
ничто
не
было
безопасным
Dans
tout
ce
qu'elle
croit
Во
всем,
во
что
она
верит
Ta
couleur
et
tes
mots,
tout
me
va
Твой
цвет
и
твои
слова-все
идет
мне
Que
tu
vives
ici
ou
là-bas
Живешь
ли
ты
здесь
или
там
Danse
avec
moi
Потанцуй
со
мной.
Si
tu
crois
que
ta
vie
est
là
Если
ты
веришь,
что
твоя
жизнь
здесь.
Ce
n'est
pas
un
problème
pour
moi
Для
меня
это
не
проблема
Je
te
veux
si
tu
veux
de
moi
Я
хочу
тебя,
если
ты
хочешь
меня.
Et
quand
tu
marches
le
soir
И
когда
ты
гуляешь
по
вечерам
Laisse
glisser
les
mauvais
regards
Пусть
скользят
злые
взгляды
Qui
pèsent
sur
toi
Которые
тяготеют
над
тобой
L'Aziza,
ton
étoile
jaune
c'est
ta
peau
Азиза,
твоя
желтая
звезда
- это
твоя
кожа
Tu
n'as
pas
le
choix
У
тебя
нет
выбора.
Ne
la
porte
pas
comme
on
porte
un
fardeau
Не
носи
ее
так,
как
мы
несем
бремя
Ta
force,
c'est
ton
droit
Твоя
сила
- твое
право.
Ta
couleur
et
tes
mots,
tout
me
va
Твой
цвет
и
твои
слова-все
идет
мне
Que
tu
vives
ici
ou
là-bas
Живешь
ли
ты
здесь
или
там
Danse
avec
moi
Потанцуй
со
мной.
Si
tu
crois
que
ta
vie
est
là
Если
ты
веришь,
что
твоя
жизнь
здесь.
Ce
n'est
pas
un
problème
pour
moi
Для
меня
это
не
проблема
Je
te
veux
si
tu
veux
de
moi
Я
хочу
тебя,
если
ты
хочешь
меня.
Ta
couleur,
tes
mots,
tout
me
va
Твой
цвет,
твои
слова-все
мне
подходит.
Danse
avec
moi
Потанцуй
со
мной.
Que
tu
vives
ici
ou
là-bas
Живешь
ли
ты
здесь
или
там
Ce
n'est
pas
un
problème
pour
moi
Для
меня
это
не
проблема
Je
te
veux
si
tu
veux
de
moi
Я
хочу
тебя,
если
ты
хочешь
меня.
Si
tu
crois
que
ta
vie
est
là
Если
ты
веришь,
что
твоя
жизнь
здесь.
Il
n'y
a
pas
de
loi
contre
ça
Против
этого
нет
закона
Fille
enfant
du
prophète
roi
Дочь-дитя
короля-пророка
Ta
couleur
et
tes
mots,
tout
me
va
Твой
цвет
и
твои
слова-все
идет
мне
Que
tu
vives
ici
ou
là-bas
Живешь
ли
ты
здесь
или
там
Danse
avec
moi
Потанцуй
со
мной.
Si
tu
crois
que
ta
vie
est
là
Если
ты
веришь,
что
твоя
жизнь
здесь.
Ce
n'est
pas
un
problème
pour
moi
Для
меня
это
не
проблема
Je
te
veux
si
tu
veux
de
moi
Я
хочу
тебя,
если
ты
хочешь
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DANIEL BALAVOINE
Attention! Feel free to leave feedback.