Lyrics and translation Daniel Balavoine - La lettre à Marie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La lettre à Marie
Письмо Марии
L′ombre
des
arbres
a
changé
de
couleurs
Тени
деревьев
изменили
цвет,
Le
grande
table
envahie
de
fumeurs
Большой
стол,
затянутый
дымом,
S'allonge
et
se
partage
Тянется
и
делится,
Et
se
partage
à
contre
cœur
И
делится
неохотно.
L′ombre
des
arbres
a
pris
un
air
boudeur
Тени
деревьев
приняли
угрюмый
вид.
A
quatre
pattes
au
milieu
des
buveurs
На
четвереньках
среди
пьющих
J'avance
et
m'interroge
Я
продвигаюсь
и
задаюсь
вопросом.
Le
docteur
me
guette
Доктор
наблюдает
за
мной,
Son
œil
me
parle
Его
взгляд
говорит
со
мной,
Ses
bras
me
démêlent
de
ce
brouillard
Его
руки
вытаскивают
меня
из
этого
тумана.
Je
me
réveille
un
peu
plus
chaque
soir
Я
просыпаюсь
чуть
больше
каждый
вечер.
J′ai
chaud
aux
mains
Marie
У
меня
горят
руки,
Мария,
Tu
vois
ça
s′arrange
Видишь,
все
налаживается.
Le
mal
est
fini
Боль
прошла,
Le
docteur
me
l'a
dit
Доктор
мне
сказал.
On
vivra
dans
la
musique
Мы
будем
жить
в
музыке,
Et
entre
le
mur
et
l′oubli
И
между
стеной
и
забвением
On
peut
reprendre
le
voyage
Мы
можем
продолжить
путешествие.
Aujourd'hui
je
suis
guéri
Сегодня
я
исцелен.
J′ai
vu
Axel
et
sa
fiancée
Lili
Я
видел
Акселя
и
его
невесту
Лили,
Il
est
question
qu'un
jour
ils
se
marient
Говорят,
что
однажды
они
поженятся.
Elle
est
encore
enceinte
Она
снова
беременна,
Encore
enceinte
et
c′est
joli
Снова
беременна,
и
это
прекрасно.
Petite
Jeanne
a
douze
ans
et
demi
Маленькой
Жанне
двенадцать
с
половиной
лет.
Quel
âge
aurait
notre
frère
aujourd'hui
Сколько
бы
лет
было
нашему
брату
сегодня?
Ici
sa
place
est
vide
Здесь
его
место
пустует.
On
vit
de
silence
Мы
живем
в
тишине,
Dans
nos
existences
В
нашей
жизни
Parle
et
Sourit
Говорит
и
улыбается.
Son
cri
s'efface
un
peu
plus
chaque
nuit
Его
крик
затихает
с
каждой
ночью.
Ref:
J′ai
chaud
aux
mains
Marie...
Припев:
У
меня
горят
руки,
Мария...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Xavier Marie Balavoine, Bernard Balavoine
Attention! Feel free to leave feedback.