Lyrics and translation Daniel Balavoine - Mon pauvre Gunther
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon pauvre Gunther
Мой бедный Гюнтер
Mon
pauvre
Gunther
Мой
бедный
Гюнтер,
Deux
ans
et
trois
mois
два
года
и
три
месяца
Que
je
ne
peux
plus
я
не
могу
Te
serrer
dans
mes
bras
обнять
тебя.
Et
le
chagrin
me
tutoie
И
печаль
стала
моей
подругой.
Mon
pauvre
Gunther
Мой
бедный
Гюнтер,
Ne
pleure
pas
pour
tout
ça
не
плачь
из-за
всего
этого.
Je
vais
bientôt
m′évader
Я
скоро
сбегу,
Vendredi
tout
sera
prêt
в
пятницу
все
будет
готово.
Je
sais
d'autres
ont
déjà
essayé
Я
знаю,
другие
уже
пытались,
C′est
vrai
que
beaucoup
y
sont
restés
правда,
многие
там
остались.
Mais
moi
je
suis
sûr
de
réussir
Но
я
уверен,
что
у
меня
получится,
Et
dans
la
moiteur
des
vodkas
и
в
дурмане
водки
Je
te
vois
enfin
sourire
я
наконец
вижу
твою
улыбку.
Mon
bien
aimé
frère
Мой
дорогой
брат,
Je
sais
que
j'ai
un
peu
bu
я
знаю,
что
немного
выпил,
Mais
j'ai
toujours
ma
raison
но
я
все
еще
в
своем
уме.
Bientôt
je
serai
à
la
maison
Скоро
я
буду
дома.
Il
faut
pas
t′en
faire
Не
волнуйся,
Axel
a
l′intention
d'essayer
Аксель
тоже
собирается
попробовать
Avec
l′espoir
de
revoir
Lili
в
надежде
увидеть
Лили.
C'est
vrai
d′autres
ont
voulu
s'envoler
Правда,
другие
хотели
вырваться
на
свободу,
Je
sais
qu′ils
ont
été
fusillés
я
знаю,
что
их
расстреляли.
Mais
j'aimerais
mieux
mourir
libre
Но
я
лучше
умру
свободным,
{}
que
de
mourir
de
vivre
en
prison
чем
умру
от
жизни
в
тюрьме.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Xavier Marie Balavoine
Attention! Feel free to leave feedback.