Daniel Balavoine - Mort d'un robot - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daniel Balavoine - Mort d'un robot




Tout articulé tout fabriqué
Все, что сочленено, все сделано
Bien programmé pour vous aider
Хорошо запрограммирован, чтобы помочь вам
Je suis robot depuis plus de 2000 ans
Я был роботом более 2000 лет
J'ai déplacé tous les océans
Я переместил все океаны
C'était urgent, je le savais
Это было срочно, я знал это
J'ai réinventé le cycle des saisons
Я заново изобрел цикл сезонов
Et vos déserts sont pleins de poissons
И ваши пустыни полны рыбы
Je sais, mes circuits sont usés
Я знаю, мои цепи изношены.
J'ai beaucoup travaillé
Я много работал
Faudrait les remplacer
Нужно было бы заменить их
Me laissez pas tomber Oh! oh! oh
Не подведи меня, о-о-о!
J'ai toujours dominé mes envies
Я всегда доминировал в своих желаниях
Je n'ai jamais trahi
Я никогда не предавал
Jamais désobéi
Никогда не ослушался
Vous me devez la vie
Вы обязаны мне жизнью
Vous me devez la vie
Вы обязаны мне жизнью
Avant la dernière guerre atomique
Перед последней атомной войной
Si pathétique que j'ai pleuré
Так жалко, что я заплакал
J'avais réuni le conseil des savants
Я собрал совет ученых
Le danger, c'est votre politique
Опасность - это ваша политика
Vos présidents sont dépassés
Ваши президенты устарели
Mais avant qu'un fou n'appuie sur le bouton
Но прежде чем сумасшедший нажмет на кнопку
Quittez la terre il est encore temps
Покиньте землю, еще есть время
Et la terre vous l'avez quittée
И землю, которую ты покинул,
Mais moi, je suis resté
Но я остался.
Quand vous étiez là-haut
Когда вы были там наверху
Et je vous ai sauvés Oh oh oh
И я спас тебя, о, о, о
Si vous voulez m'assassiner
Если вы хотите убить меня
Après ce que j'ai fait
После того, что я сделал
Moi qui vous ai aimé
Я любил
Je peux tout faire sauter Oh! oh! oh
Я могу взорвать все, о-о-о!
Pas de problèmes pour me soigner
Никаких проблем, чтобы вылечить меня
Vous m'avez fabriqué
Вы меня сделали
J'ai appris à pleurer
Я научился плакать
Je vais apprendre à tuer Oh! oh! oh
Я научусь убивать О-О-о!
J'ai beaucoup travaillé
Я много работал
J'ai beaucoup travaillé
Я много работал





Writer(s): Daniel Xavier Marie Balavoine, Patrick Charles Henr Dulphy


Attention! Feel free to leave feedback.