Daniel Balavoine - Petit homme mort au combat - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daniel Balavoine - Petit homme mort au combat




Étendu, noyé de poussière
Распростертый, утопающий в пыли
Un enfant fixe le néant
Ребенок фиксирует небытие
Le front humide entouré d′un turban
Мокрый лоб, окруженный тюрбаном
Il dit que Dieu est grand
Он говорит, что Бог велик
Dans son dos, mouillé de sueur
На его спине, мокрой от пота
On peut voir qu'il n′a pas eu le temps
Видно, у него не было времени
De comprendre d'où venait la douleur
Чтобы понять, откуда взялась боль
Qui brise ses tympans
Который разрывает барабанные перепонки
Petit homme mort au combat
Маленький человек, погибший в бою
Qui a pu guider ses pas?
Кто мог направлять его шаги?
Ivre de prières
Пьяный от молитв
Rythmées par le glas
Автономных похоронным звоном
Petit homme mort au combat
Маленький человек, погибший в бою
Quel Dieu a pu vouloir ça?
Какой Бог мог этого хотеть?
Qui peut être fier
Кем можно гордиться
De tant de dégâts
От такого большого ущерба
Et en moi, l'étau se resserre
И во мне сжимаются тиски
Quand je vois défiler ces enfants
Когда я вижу, как проходят эти дети
Aveuglés par des hommes aux voeux pervers
Ослепленные мужчинами с извращенными желаниями
Aux hymnes délirants
С бредовыми гимнами
Au delà de toute frontière
За пределами любой границы
Il faut dire à tout esprit naissant
Нужно сказать любому зарождающемуся разуму
Qu′aucune cause ne vaudra jamais
Что никакая причина никогда не будет стоить
La mort d′un innocent
Смерть невинного человека
Petit homme mort au combat
Маленький человек, погибший в бою
Qui a pu guider ses pas?
Кто мог направлять его шаги?
Ivre de prières
Пьяный от молитв
Rythmées par le glas
Автономных похоронным звоном
Devant ces feux
Перед этими огнями
De haine
Ненависть
De terre
Земляной
De sang
Кровный
J'espère un peu
Я надеюсь, что немного
Quand même
Все же
Oh! que l′homme comprenne
О, пусть человек поймет
Que l'enfant ne sait pas à quoi il consent!
Пусть ребенок не знает, на что он соглашается!
Petit homme mort au combat
Маленький человек, погибший в бою
Qui a pu guider tes pas?
Кто мог направлять твои шаги?
Ivre de prières
Пьяный от молитв
Rythmées par le glas
Автономных похоронным звоном
Oh
Ох
Petit homme mort au combat
Маленький человек, погибший в бою
Quel Dieu a pu vouloir ça?
Какой Бог мог этого хотеть?
Qui peut être fier
Кем можно гордиться
De tant de dégâts!
Столько разрушений!





Writer(s): Daniel Balavoine


Attention! Feel free to leave feedback.